Kinh Hoa Nghiêm Đại Phương Quảng Phật
(Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm Kinh)
Hán dịch: Đông Tấn Thiên Trúc Tam Tạng Phật Đà Bạt Đà La
Việt dịch: Phật Tử Bùi Đức Huề dịch năm 3/2013-2014
QUYỂN THỨ NĂM MƯƠI MỐT
Phần tám thứ ba mươi tư Phẩm Nhập vào Cõi Pháp.
Khi đó Cậu bé Thiện Tài suy nghĩ Nhớ đúng dạy bảo của Trưởng Giả đó. Thuận theo tạng Giải thoát của Bồ Tát. Nhớ đúng các lực ghi nhớ của Bồ Tát. Lần lượt phân biệt tất cả các Phật và các Pháp Phật.
Nhất tâm Nhớ đúng các giòng chảy Pháp Phật. Ghi nhớ nhận giữ các Pháp Phật đó và trang nghiêm của Phật. Nuôi lớn Bồ Đề. Suy nghĩ Nhớ đúng tất cả Nghiệp không nghĩ bàn của các Phật.
Dần dần đi tới đến núi Quang Minh. Leo lên trên núi đó vòng quanh tìm kiếm. Thấy Quan Thế Âm Bồ Tát dừng ở chính hướng Tây của núi. Khắp nơi đều có suối chảy ao tắm. Cây cối tươi tốt. Cỏ trên đất mềm mại. Ngồi xếp bằng Kết già trên tòa báu Kim cương. Vô lượng Bồ Tát cung kính vây quanh. Mà vì diễn thuyết Kinh Đại Từ Bi. Rộng hút lấy chúng sinh. Thấy rồi vui mừng dũng mãnh, không thể tự tốt hơn. Chắp tay quan sát kĩ. Mắt không tạm chớp. Làm nghĩ nhớ như thế. Tri thức thiện chắc là Như Lai. Tri thức thiện là tất cả mây Pháp. Tri thức thiện là các tạng công Đức. Tri thức thiện là báu vật vi diệu mười lực. Tri thức thiện khó thấy khó gặp. Tri thức thiện là tạng Trí tuệ không hết. Tri thức thiện là núi công Đức lớn nhất. Tri thức thiện mở tỏ ra rõ hướng dẫn môn Tất cả Trí tuệ. Có thể giúp cho tất cả nhập vào biển Tất cả các loại Trí tuệ. Thành quả Thanh tịnh Bình Đẳng Bồ Đề.
Thời Quan Thế Âm thấy Thiện Tài từ xa. Bảo nói rằng : Cậu bé thiện tới ! Chuyên cầu Pháp Bậc Phật.
Hút lấy chúng sinh. Tâm ngay thẳng, tâm sâu, ham thích cầu Pháp Phật. Nuôi lớn tâm Đại Bi. Cứu giúp tất cả. Hướng về hạnh Phổ Hiền. Được đầy đủ tất cả nguyện lớn Thanh tịnh. Muốn nghe nhận giữ tất cả mây Pháp của tất cả các Phật. Tăng lớn Căn thiện mà đủ không chán. Thuận theo Tri thức thiện mà không ngược lại dạy bảo của họ. Được phát ra từ biển lớn công Đức Trí tuệ của Văn Thù Sư Lợi.
Thành công Căn thiện. Được thế lực của Phật. Tam muội Quang sáng. Ly rời tâm lười nhác. Chuyên cầu Pháp đúng. Thường thấy các Phật. Rời xa các ác. Tu các hạnh thiện. Được đầy đủ Trí tuệ. Thanh tịnh như khoảng không.
Khi đó Thiện Tài đi tới nơi Quan Thế Âm. Phục đỉnh lễ chân. Vòng quanh vô số lượt. Cung kính chắp tay. Dừng ở một bên. Báo cáo nói rằng : Thánh lớn ! Con trước đã phát tâm Bình Đẳng Chính Đẳng Giác. Mà chưa biết Bồ Tát. Học hạnh Bồ Tát, tu Đạo Bồ Tát ra sao ?
Trả lời nói rằng : Thiện thay ! Thiện thay ! Người nam thiện ! Lại có thể phát tâm Bình Đẳng Chính Đẳng Giác. Người nam thiện ! Ta đã thành công hạnh Quang sáng của môn Pháp Đại Bi. Giáo hóa thành thục tất cả chúng sinh. Thường ở nơi ở của tất cả các Phật. Hóa ra theo ý muốn. Rộng hiện ra trước họ. Hoặc dùng ân huệ Bố thí hút lấy chúng sinh. Thậm chí cùng một việc hút lấy chúng sinh. Hiện ra rõ sắc không nghĩ bàn của thân vi diệu, hút lấy chúng sinh. Phóng lưới ánh quang lớn. Bỏ mất các nóng Phiền não của chúng sinh. Phát ra âm thanh vi diệu mà hóa độ. Uy nghi nói Pháp. Tự do Thần lực. Hiểu biết Phương tiện. Hiện rõ thân biến hóa. Hiện ra cùng một loại thân. Thậm chí cùng nhau dừng lại hút lấy chúng sinh.
Người nam thiện ! Khi Ta thực hành hạnh Quang sáng môn Pháp Đại Bi. Phát thệ nguyện lớn. Tên là Hút lấy tất cả chúng sinh. Muốn giúp cho tất cả ly rời hoảng sợ đường hiểm ác, hoảng sợ nóng bực, hoảng sợ ngu si, hoảng sợ ràng buộc, hoảng sợ sát hại, hoảng sợ bần cùng, hoảng sợ không hoạt bát, hoảng sợ tranh cãi, hoảng sợ Đại chúng, hoảng sợ chết, hoảng sợ Đạo ác, hoảng sợ các hướng tới, hoảng sợ không đồng ý, hoảng sợ yêu không yêu, hoảng sợ tất cả ác, hoảng sợ bức bách thân, hoảng sợ bức bách tâm, hoảng sợ lo buồn.
Lại nữa người nam thiện ! Ta sinh ra hiện ở môn Pháp Nhớ đúng. Cho nên tên là môn Pháp vầng văn tự. Hiện ra tất cả chúng sinh cùng với đủ các loại Phương tiện của thân. Tùy theo ý muốn của họ. Bỏ mất hoảng sợ mà vì nói Pháp. Giúp cho phát tâm Bình Đẳng Chính Đẳng Giác. Được Không chuyển lui. Chưa từng sai thời.
Người nam thiện ! Ta chỉ biết hạnh Quang sáng môn Pháp Đại Bi của Bồ Tát này. Các Bồ Tát lớn được đầy đủ tất cả nguyện lớn của Phổ Hiền. Kết quả thành công hạnh Phổ Hiền. Không cắt đứt tất cả giòng chảy các Căn thiện. Không cắt đứt các giòng chảy Tam muội của tất cả Bồ Tát. Tất cả giòng chảy Kiếp tu hạnh Bồ Tát. Chưa từng cắt đứt. Thuận theo giòng chảy Ba Đời. Hay biết tất cả thành bại. Các giòng chảy Thế giới. Cắt đứt các giòng Căn không thiện của tất cả chúng sinh. Sinh ra các giòng Căn thiện của tất cả chúng sinh. Bỏ mất tất cả các giòng sinh chết. Ta cần làm gì có thể biết, có thể nói hạnh công Đức đó của họ ?
Khi đó phương Đông có một Bồ Tát. Tên là Chính Thú. Đi tới đất này. Dừng ở trên đỉnh núi Kim Cương. Khi tới núi này. Thế giới Sa Bà sáu loại chấn động. Các báu vật trang nghiêm, phóng Quang sáng lớn. Che phủ mặt Trời mặt Trăng. Tám Bộ chúng Thích Phạm Trời Rồng. Quang sáng đều như bôi mực. Rộng chiếu sáng Địa ngục Quỷ đói Súc sinh, nơi Vua Diêm La. Bỏ mất các khổ. Cắt bỏ Phiền não và các khổ bệnh. Rơi xuống khắp mưa báu. Tràn đầy Nước Phật. Thậm chí rơi xuống khắp tất cả mây mưa trang nghiêm. Cúng dưỡng Như Lai. Theo ý muốn của họ. Tỏ ra rõ thân người đó. Sau đó đi tới nơi ở của Quan Thế Âm.
Thời Quan Thế Âm bảo với Thiện Tài nói rằng : Người nam thiện ! Ngài thấy Chính Thú Bồ Tát trong Chúng này không ? Trả lời nói rằng : Tất nhiên đã thấy.
Người nam thiện ! Ngài tới hỏi người đó. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu Đạo Bồ Tát ra sao ?
Thời Cậu bé Thiện Tài phục kính lễ chân Quan Thế Âm. Vòng quanh vô số lượt. Quan sát không chán. Nhớ đúng dạy bảo của Thánh. Nhập sâu vào biển Trí tuệ.
Từ biệt đi tới nơi Chính Thú. Phục đỉnh lễ chân. Vòng phía phải xong. Cung kính chắp tay. Dừng ở một bên. Báo cáo nói rằng : Thánh lớn ! Con trước đã phát tâm Bình Đẳng Chính Đẳng Giác. Mà chưa biết Bồ Tát. Học hạnh Bồ Tát, tu Đạo Bồ Tát ra sao ?
Người nam thiện ! Ta đã thành công môn Pháp đi nhanh, môn rộng khắp của Bồ Tát.
Báo cáo nói rằng : Thánh lớn ! Ở nơi ở của Phật nào được môn Pháp này ? Từ Nước Phật tới đây bao nhiêu vậy ? Phát ra tới nay lâu như thế.
Trả lời nói rằng : Người nam thiện ! Nơi này khó biết. Tất cả các Trời, Người không phải Người. Do không thể biết. Chỉ Tinh tiến không lui. Gần Tri thức thiện. Được Phật nhớ giúp. Đầy đủ Căn thiện. Tâm ngay thẳng Thanh tịnh. Được Căn thiện của Bồ Tát. Mở rộng mắt Trí tuệ. Nghe nhiều biết nhiều cảnh giới Bồ Tát. Chỉ nguyện Thánh lớn vì Con giảng giải. Con đang dựa vào Thần lực của Phật, lực của Tri thức thiện. Mà được tin hiểu.
Trả lời nói rằng : Người nam thiện ! Ta từ Nước Phật tới. Tên là Diệu Tạng. Tên hiệu Phật là Diệu Đức. Được môn Pháp này ở nơi ở của Phật đó. Từ nơi đó phát ra tới nay đã trải qua Kiếp, bằng số bụi trần của không thể nói Nước Phật. Ở trong một nghĩ nhớ đi bộ Kiếp, bằng số bụi trần của không thể nói Nước Phật. Một bước vượt qua Thế giới Kiếp, bằng số bụi trần của không thể nói Nước Phật. Qua các Nước đó. Phật đều Hiện tại. Dùng các đồ cúng dưỡng của tất cả Bồ Tát mà cúng dưỡng. Đều có thể biết rõ các biển chúng sinh trong Thế giới đó. Phân biệt các Căn. Theo ý muốn của họ mà vì nói Pháp. Phóng lưới ánh quang lớn. Rộng chiếu sáng mười phương. Phát ra âm thanh vi diệu. Diễn thuyết Pháp đúng. Lợi ích độ thoát các chúng sinh đó. Thậm chí mười phương cũng lại như thế.
Người nam thiện ! Ta chỉ biết môn Pháp đi nhanh, môn rộng khắp của Bồ Tát này. Các Bồ Tát lớn nhất đều ở mười phương. Đều tới khắp nơi. Cảnh giới vô lượng. Không thể phá hỏng. Thân Pháp Thanh tịnh tràn đầy Cõi Pháp. Phân biệt biết rõ các Đạo chúng sinh. Tràn đầy tất cả Nước Phật. Thuận theo tất cả Pháp. Bình đẳng xem Ba Đời. Nói Pháp bình đẳng. Thuận theo Thế gian. Không nương nhờ Đạo Phật. Tới khắp các Đạo. Không nương nhờ không trở ngại. Ta nên làm gì có thể biết, có thể nói hạnh công Đức của họ ?
Người nam thiện ! Ở phương Nam này có thành. Tên là Bà La Ba Đề. Nơi đó có một Trời. Tên là Đại Thiên. Ngài tới hỏi người đó. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu Đạo Bồ Tát ra sao ?
Thời Cậu bé Thiện Tài phục kính lễ Chính Thú Bồ Tát. Vòng quanh vô số lượt. Ngước lại quan sát. Từ biệt lui đi về phương Nam. Khi đó Cậu bé Thiện Tài suy nghĩ Nhớ đúng hạnh không chướng ngại của Bồ Tát. Một hướng chuyên cầu cảnh giới Trí tuệ của Chính Thú Bồ Tát. Sinh ra tất cả công Đức cảnh giới sáng suốt. Tinh tiến kiên cố. Vui mừng vô lượng. Được Thần thông đi lại không nghĩ bàn. Quyết định biết rõ các bậc công Đức, các bậc Tam muội, bậc Đà La Ni, các bậc nguyện lớn, các bậc tài hùng biện, các bậc lực.
Dần dần đi tới, đến được thành đó. Tìm hỏi Đại Thiên nay ở nơi nào ?
Thời có người nói rằng : Người nam thiện ! Ở trên phòng nói Pháp lớn bên trong thành này. Hóa hiện ra thân người đó. Đại chúng vây quanh mà vì nói Pháp.
Khi đó Thiện Tài đi tới nơi ở của người đó. Phục kính lễ chân Đại Thiên đó. Vòng quanh vô số lượt. Cung kính chắp tay. Dừng ở một bên. Báo cáo nói rằng : Thánh lớn ! Con trước đã phát tâm Bình Đẳng Chính Đẳng Giác. Mà chưa biết Bồ Tát. Học hạnh Bồ Tát, tu Đạo Bồ Tát ra sao ?
Lúc đó Đại Thiên sinh ra bốn cánh tay dài. Cầm lấy nước của bốn biển. Rửa mặt của mình. Rửa xong cầm lấy các hoa bằng vàng dùng rắc lên Thiện Tài. Làm lời nói như thế.
Người nam thiện ! Bồ Tát khó nghe, khó thấy. Đây là Pháp lạ đặc biệt của Thế gian. Hoa Sen trắng giữa các người nam. Được chúng sinh Trở về nương theo. Hút lấy lợi ích nuôi lớn chúng sinh. Rộng chiếu sáng tất cả. Hiện ra rõ Đạo đúng. Rời xa ngu si. Là Thầy của chúng sinh. Cứu giúp Pháp đúng. Là vị tướng của chúng sinh. Cứu giúp yên ổn. Đều giúp cho được thành trì Tất cả Trí tuệ. Thành công đầy đủ Nghiệp Thân miệng Thanh tịnh. Vĩnh ly rời các ác. Với các chúng sinh thường dùng lời thân ái. Theo ý muốn của họ đều hiện ra trước họ. Chưa từng sai thời.
Người nam thiện ! Ta đã thành công môn Pháp lưới mây của Bồ Tát.
Báo cáo nói rằng : Thánh lớn ! Môn Pháp này cảnh giới ra sao ?
Khi đó Đại Thiên ở trước Thiện Tài tích tụ vàng trên Trời. Giống như núi lớn nhất. Bạc trắng, lưu ly, pha lê, xa cừ, mã não, báu vật tạng dạ quang rời bẩn, báu vật Thanh tịnh, ngọc Như ý, các môn Phương tiện, vật báu Châu la, báu vật chuỗi ngọc, vật báu Cát do la, báu vật tóc quý trang nghiêm, báu vật Cậu bé trang nghiêm, báu vật Di a la trang nghiêm, báu vật Di câu la, báu vật trân châu đỏ, báu vật trang nghiêm tất cả các chi khớp, báu vật châu Như ý. Đều cùng tích tụ giống như núi lớn nhất. Tất cả hoa, tất cả hương, tất cả hương bôi, tất cả hương bột, tất cả hoa man, tất cả áo, tất cả lọng, tất cả cờ, tất cả phướn, tất cả vui đùa, đủ cảnh giới năm Tham muốn. Đều tích tụ như thế. Đều như núi lớn nhất. Mới lại hiện ra rõ A tăng kì các nhóm Cô bé.
Bảo Thiện Tài nói rằng : Người nam thiện ! Ngài cầm lấy các vật này cúng dưỡng Như Lai. Ân huệ ban cho tất cả. Hút lấy chúng sinh. Đều giúp cho chúng sinh tu Pháp Bố thí tới Niết Bàn. Học Pháp Bố thí tới Niết Bàn. Rời bỏ tất cả.
Người nam thiện ! Ta dùng vật này dạy Ngài ân huệ Bố thí. Dạy tất cả chúng sinh cũng lại như thế. Đều giúp cho chúng sinh dùng Căn thiện không tham, rộng ướp thơm thân tâm. Gần Tri thức thiện. Cung kính cúng dưỡng các Phật Bồ Tát. Sinh ra nuôi lớn tất cả Căn thiện. Phát tâm Bình Đẳng Chính Đẳng Giác.
Lại nữa người nam thiện ! Nếu có chúng sinh tham năm Tham muốn. Vì họ hiện ra rõ cảnh giới không sạch. Nếu thù giận phóng túng, kiêu mạn tranh kiện. Như Quỷ La Sát ăn thịt uống máu. Đều dạy những người đó tu Đại Từ Bi. Đều giúp cho vĩnh ly rời thù giận phóng túng. Nếu người lười nhác. Vì hiện ra nước lửa, trộm cướp, Vua ác oán địch cùng với ách nạn.
Người nam thiện ! Như thế cùng với loại các chúng sinh ác. Đủ các loại Phương tiện diệt mất Căn không thiện. Nuôi lớn Căn thiện. Bỏ mất tất cả chướng ngại oán địch của Pháp tới Niết Bàn. Được trọn vẹn đầy đủ các Pháp tới Niết Bàn. Vượt ra ngoài chướng ngại. Được Pháp không có trở ngại.
Người nam thiện ! Ta chỉ biết môn Pháp lưới mây của Bồ Tát này. Các Bồ Tát lớn nhất, Đế Thích, Vua Phạm diệt mất tất cả Phiền não, nạn A Tu La. Nước của các Bồ Tát diệt mất lửa Phiền não. Lửa của các Bồ Tát có thể thiêu đốt tham yêu của tất cả chúng sinh. Gió của các Bồ Tát có thể tan rời tất cả các tâm nhiễm nương nhờ. Kim cương của Bồ Tát bẻ gãy tất cả tưởng nhớ có tôi Ta.
Ta nên làm gì có thể biết, có thể nói hạnh công Đức của họ ?
Người nam thiện ! Bên trong Diêm Phù Đề này. Có một Đất nước. Tên là Ma Kiệt Đề. Có Thần đất của Đạo tràng. Tên là An Trụ. Ngài tới hỏi người đó. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu Đạo Bồ Tát ra sao ?
Thời Cậu bé Thiện Tài phục kính lễ chân Đại Thiên đó. Thậm chí từ biệt lui ra. Hướng tới Nước Ma Kiệt. Đi tới Thần đất yên ở Đạo tràng đó. Khi đó một vạn người Trời trên đất, đều làm lời nói như thế.
Cậu bé này tới. Có thể hút lấy chúng sinh. Liền là tạng Phật. Hay phá hỏng màng mỏng Ngu tối của tất cả chúng sinh. Sinh ở nhà Vua Pháp. Ly rời bẩn không có trở ngại. Lụa báu dùng quấn lên đỉnh đầu. Tạng báu Trí tuệ diệt hết vầng ngoài Đạo.
Thời người Trời yên ở trên đất cùng với một vạn người Trời trên đất. Rơi xuống các nước hương dùng tưới đất đó. Dùng gió hương quét sạch mà để trang nghiêm. Phóng Quang sáng lớn. Rộng chiếu sáng Ba nghìn Đại thiên Thế giới. Các vật báu trang nghiêm. Tất cả cây hoa nở rộ tươi tốt. Tất cả cây quả đều được ra quả. Tất cả nguồn suối, sông đầm giòng chảy cùng tưới. Nói ra đủ các loại âm thanh vui sướng. Các vật báu trên Trời trang nghiêm lầu gác. Các loại chim khác lạ đều cùng vui mừng. Sinh ra âm thanh yêu thương hòa nhã. Vô lượng kho báu tự nhiên hiện ra.
Lúc đó Thần yên ở trên đất bảo với Thiện Tài nói rằng : Cậu bé thiện tới ! Ngài muốn tự thấy, từng ở nơi này trồng quả báo Căn Thiện phải không ?
Khi đó Thiện Tài phục đỉnh lễ chân Thần đất đó. Cung kính chắp tay. Dừng ở một bên. Báo cáo nói rằng : Thánh lớn ! Dĩ nhiên muốn thấy. Thời Thần đất đó liền dùng ngón chân ấn xuống đất. Vô lượng A tăng kì Na do tha kho báu mở hiện ra rõ.
Người nam thiện ! Ngài trước do trồng quả báo Căn thiện. Gửi tới kho báu này, Ngài Tự do thuận theo.
Người nam thiện ! Ta đã thành công môn Pháp tạng không thể phá hỏng của Bồ Tát. Ta tới từ nơi Nhiên Đăng Phật. Thường giúp Bồ Tát tu luyện hạnh Bồ Tát. Nhập sâu vào cảnh giới Trí tuệ. Tận đáy nguồn đó. Nguyện lớn được đầy đủ. Hạnh Bồ Tát Thanh tịnh. Sinh ra tất cả sáng suốt của Bồ Tát. Đầy đủ các lực công Đức của Bồ Tát. Thành công Pháp không thể phá hỏng của Bồ Tát. Đi tới các Nước Phật. Nghe được tất cả Phật nhớ truyền cho Pháp. Chuyển tất cả vầng Pháp. Tất cả mây Pháp Kinh Phật, dùng Quang sáng Pháp lớn giáo hóa chúng sinh. Nhận giữ Thần lực Tự do của các Phật.
Người nam thiện ! Nhớ tới thời xa xưa, Kiếp bằng số bụi trần vượt qua núi Tu Di. Có Kiếp, tên là Trang Nghiêm. Tên Thế giới là Nguyệt Tràng. Tên hiệu Phật là Thiện Nhãn. Ở nơi ở của Phật đó được môn Pháp này. Tu luyện nuôi lớn Thanh tịnh môn Pháp này. Ở trong thời gian đó thường gặp Phật, bằng số bụi trần không thể nói không thể nói Nước Phật. Các Như Lai đó đi tới Đạo tràng. Thần lực Tự do đều cùng vâng theo giúp đỡ. Ở nơi ở của Phật này tu luyện Căn thiện.
Người nam thiện ! Ta chỉ biết môn Pháp này. Các Bồ Tát lớn nhất thường hay thuận theo giúp đỡ tất cả các Phật. Đều nghe nhận giữ Pháp của các Phật đó. Nhập sâu vào Pháp dạy bí mật của các Phật. Ở trong mỗi nghĩ nhớ sinh ra Thân Pháp Thanh tịnh cùng với tất cả Phật, tất cả tạng ảnh Phật. Sinh ra tất cả hạnh Pháp Phật không phá hỏng. Ta cần làm gì có thể biết, có thể nói hạnh công Đức của họ ?
Người nam thiện ! Diêm Phù Đề này có thành. Tên là Ca Tì La Bà. Nơi đó có Trời Dạ Ma. Tên là Bà Sa Bà Đà. Ngài tới hỏi người đó. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu Đạo Bồ Tát ra sao ?
Thời Cậu bé Thiện Tài phục đỉnh lễ Thần yên ở trên đất. Vòng quanh vô số lượt. Từ biệt đi tới thành đó. Khi đó Cậu bé Thiện Tài suy nghĩ Nhớ đúng, yên ở môn Pháp tạng không thể phá hỏng của Bồ Tát, dạy bảo của Trời. Tu các Tam muội. Sáng tỏ các Tam muội. Quan sát các Pháp luật nghi thức của Bồ Tát. Thần thông đi lại Tự do của Bồ Tát. Quan sát tất cả Pháp Thanh tịnh của Bồ Tát. Nhập sâu vào Trí tuệ rất sâu của Bồ Tát. Thành quả môn Pháp không phá hỏng của Bồ Tát. Thuận theo môn Pháp không phá hỏng của Bồ Tát. Nhập sâu vào các biển môn Pháp của Bồ Tát. Dần dần đi tới đến nơi thành đó. Nhập vào từ cửa Đông. Mà dừng ở giữa thành.
Lúc đó Thiện Tài mặt Trời lặn chưa lâu. Thuận theo dạy bảo của tất cả Bồ Tát. Nhất tâm muốn thấy Trời Dạ Ma Bà Sa Bà Đà. Với Tri thức thiện phát ra tưởng nhớ Như Lai. Cảnh giới mắt rộng khắp hiện ra rõ. Đều tới Trí tuệ các phương. Tất cả cảnh giới Thanh tịnh. Mắt Pháp thấy khắp tất cả các biển Cõi Pháp. Mắt Trí tuệ lớn quan sát mười phương.
Thấy Trời Dạ Ma đó dừng ở trong khoảng không trên thành kia. Ở trên tòa hoa Sen hương nơi lầu gác báu. Thân như vàng mười. Mắt phát ra sắc tía. Đoan nghiêm rất đẹp. Người thấy không chán. Thân mặc áo đỏ. Các báu vật trang nghiêm. Buộc tóc trên đỉnh đầu. Giống như Vua Phạm. Trên thân của người đó hiện ra tất cả vì sao. Và Quang sáng của người đó hóa độ chúng sinh của vô lượng Thế giới.
Rời xa Đạo ác. Ở trong một lỗ chân lông đều cùng trông thấy chúng sinh được cảm hóa. Hoặc có sinh lên Trời. Hoặc được Thanh Văn Duyên Giác. Tu hành hạnh Bồ Tát. Đủ các loại âm thanh hình sắc Phương tiện, các Pháp lời nói được giảng. Dạy đúng hóa độ chúng sinh. Theo Kiếp được trải qua. Các bậc Bồ Tát giáo hóa chúng sinh. Đều giúp cho tu luyện các hạnh Bồ Tát. Dũng mãnh Tinh tiến tu các Tam muội, các môn Thần lực. Cảnh giới Thần lực Tự do của Bồ Tát. Dừng ở của Bồ Tát. Quang sáng của Bồ Tát. Phấn khích của Bồ Tát. Môn Pháp Bồ Tát. Dùng cảm hóa chúng sinh. Ở trong một lỗ chân lông đều cùng nghe thấy. Khi đó Thiện Tài nghe thấy việc này xong. Tâm rất vui mừng. Phục kính lễ chân Trời Dạ Ma đó. Vòng quanh vô số lượt. Cung kính chắp tay. Dừng ở một bên.
Báo cáo nói rằng : Thiên Thần ! Con trước đã phát tâm Bình Đẳng Chính Đẳng Giác. Tin hiểu do Tri thức thiện được các Pháp Phật. Chỉ nguyện Thiên Thần mở tỏ hiện ra rõ Đạo Tất cả Trí tuệ. Nếu có Bồ Tát hướng về Đạo này. Được bậc mười lực.
Lúc đó Trời Dạ Ma bảo Thiện Tài nói rằng : Thiện thay ! Thiện thay ! Người nam thiện ! Kính Tri thức thiện. Thuận theo dạy bảo của họ. Nếu có Bồ Tát thuận theo dạy bảo của họ. Nhanh được Bình Đẳng Chính Đẳng Giác.
Người nam thiện ! Ta đã thành công Quang sáng của Bồ Tát. Rộng chiếu sáng các Pháp. Tan hỏng môn Pháp ngu si của chúng sinh.
Người nam thiện ! Ta với chúng sinh ác, phát tâm Đại Từ. Với chúng sinh Nghiệp không thiện, phát tâm Đại Bi. Với chúng sinh tu thiện, phát tâm vui mừng. Với chúng sinh thiện ác, phát tâm không có hai. Với chúng sinh nhiễm uế phát tâm Thanh tịnh. Với chúng sinh Đạo sai, phát tâm Đạo đúng. Với chúng sinh ham thích không sạch, phát tâm ham thích sạch. Với chúng sinh ham thích sinh chết, phát tâm thuận theo vầng Pháp. Với chúng sinh ham thích Thanh Văn Duyên Giác, phát tâm yên thiết lập Đạo Tất cả Trí tuệ.
Người nam thiện ! Ta thường suy nghĩ như thế giáo hóa chúng sinh. Người yên tĩnh ở trong đêm tối. Khi Quỷ Thần trộm cướp đi tới. Khi Tì Kheo ly rời uy nghi. Khi mây dày khói bụi che mờ mặt Trời, mặt trăng không thấy sắc sáng. Nếu có chúng sinh ở nơi thành ấp làng xóm, vách núi hoang dã, biển lớn tám phương. Thậm chí tất cả chúng sinh ở trong nước trên đất. Với chúng sinh này dùng đủ các loại Phương tiện. Diệt mất hoảng sợ của họ. Nếu có chúng sinh gặp nạn ở biển, nạn trên mây, nạn ở núi, gió lớn thổi bay. Cùng với do sóng nước, mê hoặc sai đường. Không thấy ven bờ. Gặp như thế cùng với đủ các loại nạn ở biển.
Ta vào lúc đó hoặc làm hình thuyền. Hoặc làm hình Vua ngựa, Vua voi, Vua chó, Vua A Tu La, Vua Thần biển. Làm như thế cùng với Phương tiện hình ảnh, độ thoát nạn biển của chúng sinh. Vì chúng sinh trên đất. Hoặc làm Trăng sạch và các vì sao, lửa đuốc, ánh điện, các Quang sáng của vật báu. Quang sáng thân người Trời, Quang sáng của Bồ Tát. Dùng như thế cùng với vô lượng Phương tiện. Cứu giúp chúng sinh. Phát tâm như thế. Ta vì tất cả chúng sinh thường làm nơi Trở về nương theo. Bỏ mất Phiền não. Giúp cho người sợ chết được Pháp không sợ. Giúp cho người bần cùng đều được giàu sướng. Vì chúng sinh ở trên núi. Hoặc làm cây quả, hoặc làm giòng suối, các chim Ca lăng tần già. Sinh ra âm thanh vi diệu. Hoặc làm Thần núi, hoặc làm đất bằng. Dùng như thế cùng với vô lượng Phương tiện. Độ thoát chúng sinh. Phát tâm như thế. Giúp cho các chúng sinh miễn nạn núi này. Lại giúp cho tất cả vượt qua núi sinh chết. Vì chúng sinh hoang dã. Đủ các loại Phương tiện giúp họ vui sướng. Nhập vào Thấy đúng Đạo. Bỏ mất đói khát. Với như thế cùng với trong vô lượng ách nạn. Cứu chúng sinh xong.
Lại làm nghĩ nhớ đó. Nguyện giúp cho chúng sinh nhanh mất hết các khổ. Thành quả tất cả yên ổn Đạo Trí tuệ. Thấy chúng sinh vui nương nhờ Đất nước nhận các khổ não. Đủ các loại Phương tiện bỏ mất vui nương nhờ của họ. Làm nghĩ nhớ như thế. Nguyện giúp cho chúng sinh bỏ mất nương nhờ năm Uẩn. Dừng ở cảnh Tất cả các loại Trí tuệ của tất cả Phật. Thấy chúng sinh nương nhờ làng xóm nhận các khổ não. Đủ các loại Phương tiện mà vì nói Pháp. Giúp cho họ chán ly rời. Dùng Pháp hút lấy họ. Lại làm nghĩ nhớ đó. Giúp cho tất cả chúng sinh. Ly rời sáu Nhập vào tích tụ rỗng. Vượt ra ngoài sinh chết. Kết quả được nhập vào thành trì Tất cả Trí tuệ.
Lại nữa người nam thiện ! Nếu có chúng sinh mê muội mười phương. Lấy Đông là Tây. Lấy Tây làm Đông. Thậm chí lấy trên làm dưới. Lấy dưới làm trên. Vì chúng sinh này. Vô lượng Phương tiện cắt đứt mê hoặc của họ. Nếu muốn ra ngoài mở rộng tỏ rõ cửa nhà. Nếu quên đường tỏ ra dẫn đường đúng. Nếu muốn vượt qua tỏ rõ để lội sang. Không có chèo thuyền mà cấp cho tư trang. Không biết phương Nước. Tỏ ra đất vui của họ. Dùng như thế cùng với vô lượng Phương tiện. Hiện ra rõ mở đường mà độ thoát họ. Phát tâm như thế. Ta đã chiếu sáng bỏ mất đêm dài đen tối. Các việc Thế gian đều nói kể lại. Lại giúp cho chúng sinh vĩnh diệt mất ngu tối. Được mắt Thanh tịnh. Ly rời hình tướng chúng sinh và các thấy sai. Thường ham thích Thanh tịnh của bản thân. Tính kế nương nhờ chúng sinh và các Nhập vào Cõi Uẩn của chúng sinh. Không hiểu rõ Nhân quả. Thực hành Đạo không thiện. Sát hại chúng sinh. Thậm chí thấy sai, bất hiếu với Cha mẹ. Không cúng dưỡng Sa Môn, Bà La Môn. Rời xa Đạo đúng. Thực hành Nghiệp không thiện. Phỉ báng Đạo đúng. Muốn phá hỏng vầng Pháp. Chế diễu các Bồ Tát. Ghét bỏ Pháp Bậc Phật. Không ca ngợi Bồ Đề. Nhạo báng Thánh Hiền. Thực hành Pháp của người ác. Tạo ra Nghiệp tội năm nghịch Đạo. Như thế cùng với loại các chúng sinh ác.
Ta dùng ánh quang Tuệ sáng sạch trừ bỏ ngu tối của họ. Giúp cho phát tâm Bình Đẳng Chính Đẳng Giác. Thành quả hạnh Phổ Hiền Bồ Tát. Mở Đạo mười lực. Rời xa sinh chết. Hiện ra thành trì Tất cả Trí tuệ. Cảnh giới của các Phật. Thần thông của các Phật. Đầy đủ các lực. Hiện ra lực giữ Pháp. Yên ở Pháp đúng bình đẳng của các Phật. Hiện ra tất cả Phật đều cùng một thân.
Lại nữa người nam thiện ! Ta thấy chúng sinh nghèo khổ già bệnh. Đủ các loại Phương tiện mà cứu giúp họ. Lại làm nghĩ nhớ đó. Dùng Pháp Bình Đẳng hút lấy chúng sinh đó. Diệt mất các Phiền não. Giúp cho được Giải thoát. Ly rời các nạn Đạo ác, sinh già bệnh chết, buồn thương khổ não. Gần Tri thức thiện. Nhập sâu vào Cõi Pháp. Ly rời các Nghiệp ác. Thân Pháp Phật Thanh tịnh. Xếp đặt không có già bệnh chết. Thường dừng ở Cõi Pháp.
Lại nữa người nam thiện ! Ta thấy các chúng sinh ác. Rời xa Đạo đúng. Thẳng hướng tới nơi sai. Nương nhờ các thấy đảo lộn. Ảo vọng mê hoặc. Thực hành đầy đủ không thiện. Đủ các loại phóng túng của Nghiệp Thân miệng ý. Dựa dừng vào Pháp ác. Với Chính Giác sai làm tưởng nhớ Chính Giác. Với Chính Giác cho là tưởng nhớ Chính Giác sai. Gần Tri thức ác. Nhận các khổ não. Ta thấy điều này xong. Vô lượng Phương tiện trừ bỏ sai trái mê hoặc của họ. Yên thiết lập Thấy đúng. Giúp cho người Trời được tốt đẹp nhất. Lại làm nghĩ nhớ như thế. Giúp cho chúng sinh được Đạo đúng Bình Đẳng ra ngoài Thế gian. Không trở lại chuyển lui. Với Tất cả Trí tuệ đầy đủ nguyện lớn của Phổ Hiền Bồ Tát. Được Tất cả Trí tuệ. Mà cũng không ly rời các bậc Bồ Tát. Không phá hỏng tính chúng sinh.
Khi đó Trời Dạ Ma muốn nói sáng rõ lại nghĩa của môn Pháp này. Dựa vào Thần lực của Phật. Quan sát mười phương. Liền vì Thiện Tài dùng bài kệ ca ngợi nói rằng :
Ta thành được Pháp hay. Thời biết bậc các môn.
Chiếu sáng bỏ ngu tối. Rộng xem tất cả Pháp.
Vô lượng vô số Kiếp. Ta thường tu Đại Từ.
Che khắp các chúng sinh. Thiện Tài cần nhanh đủ.
Thành công biển Đại Bi. Sinh ra Phật Ba Đời.
Bỏ mất tất cả khổ. Thiện Tài nhanh thành quả.
Tâm Phật Tử vui mừng. Rời xa ác Thế gian.
Thoát khỏi khổ Ba Cõi. Nhận vui các Thánh Hiền.
Rời xa lỗi Có làm. Giải thoát Trí Thanh Văn.
Đầy đủ lực Như Lai. Phật Tử cần thành quả.
Ta dùng mắt Trời sạch. Rộng xem Nước mười phương.
Ở trong Thế giới đó. Thấy Phật ở Đạo tràng.
Tướng Hảo trang nghiêm thân. Vô lượng Chúng vây quanh.
Phóng biển Quang sáng lớn. Rộng chiếu hóa chúng sinh.
Thấy các loại chúng sinh. Chết đây mà sinh kia.
Chảy về trong năm hướng. Thường nhận vô lượng khổ.
Dùng biển tai Trời sạch. Nghe khắp tiếng mười phương.
Tất cả biển ngôn ngữ. Đều cùng hay nhận giữ.
Tất cả các Như Lai. Vô lượng tiếng vi diệu.
Do chuyển vầng Pháp sạch. Đều nghe hay nhận giữ.
Ta dùng Căn mũi sạch. Trong biển Pháp không ngại.
Hay vào các môn Pháp. Thiện Tài cần thành quả.
Ta được tướng người lớn. Lưỡi dài rộng Thanh tịnh.
Ưng theo nói Pháp hay. Phật Tử cần thành quả.
Thân Pháp hay Thanh tịnh. Ba Đời yên không động.
Theo ý họ hóa ra. Tất cả đều hiện ra.
Tâm Ta không đâu nhiễm. Thanh tịnh như khoảng không.
Hút khắp tất cả Phật. Mà cũng không đâu nhờ.
Biết rõ vô lượng Nước. Các biển tâm chúng sinh.
Phân biệt tất cả Căn. Rời xa các ảo vọng.
Ta dùng lực Thần thông. Đi khắp vô lượng Nước.
Che khắp tất cả Chúng. Điều phục các chúng sinh.
Trí tuệ bằng khoảng không. Tạng không sánh không hết.
Cúng dưỡng chư Như Lai. Lợi ích mọi chúng sinh.
Trí tuệ lớn Thanh tịnh. Phân biệt các biển Pháp.
Bỏ mất nghi chúng sinh. Phật Tử cần thành quả.
Thông suốt Pháp Ba Đời. Vào sâu các biển Phật.
Tất cả Pháp sáng tỏ. Không có thể đo lường.
Trong mỗi một bụi trần. Đều thấy biển Nước Phật.
Lại thấy các Như Lai. Đây là bậc lực lớn.
Thấy Lô Xá Na Phật. Đạo tràng được Chính Giác.
Bụi trần Nước mười phương. Đều chuyển vầng Pháp đúng.
Khi đó Cậu bé Thiện Tài báo cáo nói rằng : Thiên Thần ! Phát tâm Bình Đẳng Chính Đẳng Giác. Được bao nhiêu thời gian ? Được môn Pháp này đã lâu chưa ? Lại có thể lợi ích chúng sinh như thế.
Trả lời nói rằng : Phật Tử ! Tới thời xa xưa. Kiếp hơn số bụi trần của núi Tu Di. Có Thế giới, tên là Bảo Đức. Tên Kiếp là Tịch Tĩnh. Có năm trăm trăm triệu Phật xuất hiện ở Thế gian. Thời có thành lớn. Tên là Liên Hoa Quang. Có Vua Thánh Chuyển Luân. Tên là Thiện Pháp Độ. Như Pháp của Vua Thánh. Thành công bảy báu vật. Phía Đông thành có rừng. Tên là Diệu Đức. Ở trong rừng này có cây Bồ Đề. Tên là Quang sáng Tự do của tất cả Phật.
Lúc đó Nhất Thiết Pháp Lôi Vương Phật ngồi dưới cây đó. Được Đẳng Chính Giác. Phóng Quang sáng lớn. Rộng chiếu sáng Thế giới. Con gái quý của Vua. Tên là Pháp Tuệ Nguyệt Liên Hoa Quang.
Ở bên trong thành đó có một Trời Dạ Ma. Tên là Tịnh Nguyệt. Thời ở giữa đêm phát ra âm thanh vi diệu, bảo cô gái quý này. Cô cần phải biết, Nhất Thiết Pháp Lôi Vương Phật xuất hiện ở Thế gian. Tuyên dương ca ngợi công Đức của Phật đó. Hiện ra rõ Thần lực Tự do của Như Lai. Phát tâm Bình Đẳng Chính Đẳng Giác. Ca ngợi tất cả hạnh nguyện của Phổ Hiền Bồ Tát. Thời con gái quý của Vua cúng dưỡng Phật đó và các Bồ Tát, các chúng Thanh Văn.
Người nam thiện ! Khi đó cô gái quý Pháp Tuệ Nguyệt Liên Hoa Quang. Là người nào vậy ? Cũng là Thân của Ta.
Người nam thiện ! Ta ở nơi Phật đó trồng lực Căn thiện, với Kiếp bằng số bụi trần của núi Tu Di. Không đọa xuống Địa ngục Quỷ đói Súc sinh, nơi của Vua Diêm La. Không sinh gia đình nghèo hèn.
Các Căn đầy đủ. Bỏ mất các khổ. Thường tốt đẹp ở trong người Trời. Không ly rời Tri thức thiện, các Phật Bồ Tát. Không sinh trong Kiếp năm Đục ác. Ở nơi ở của các Phật Bồ Tát. Tăng lớn Căn thiện. Kiếp bằng số bụi trần của tám mươi núi Tu Di. Yên ổn vui sướng mà chưa đầy đủ các Căn của Bồ Tát. Lại nữa người nam thiện ! Đã qua Kiếp bằng số bụi trần của núi Tu Di này. Lại qua một vạn Kiếp. Có Kiếp, tên là Ly Ưu. Tên Thế giới là Ly Cấu Thắng. Có Tu Di Tịch Tĩnh Nhãn Như Lai, Ứng Cúng, Đẳng Chính Giác cùng với năm trăm Như Lai xuất hiện ở Thế gian. Đất nước của Phật đó hoặc sạch hay bẩn. Trong Thế giới đó có một bốn Thiên hạ. Tên là Ly Cấu. Tên thành là Trang Nghiêm. Ta ở thời đó là con gái của Trưởng Giả Minh Thắng. Tên là Thắng Tuệ Quang. Đoan nghiêm rất đẹp. Trời Tịnh Nguyệt đó do lực nguyện trước kia sinh ở trong thành này. Lại làm Trời Dạ Ma. Tên là Thanh Tịnh Nhãn. Thời Trời Dạ Ma đó lại ở trong đêm đi tới nhà của Ta. Hiện ra rõ sắc thân vi diệu. Ca ngợi Như Lai. Lại khuyên hướng dẫn Ta đi tới nơi Như Lai đó. Phóng Quang sáng lớn ở phía trước dẫn đường. Ta ở thời đó cùng với Cha mẹ đi theo. Cùng với quyến thuộc đi tới nơi ở của Tu Di Tịch Tĩnh Nhãn Như Lai. Cúng dưỡng cung kính. Nghe Phật nói Pháp. Được Tam muội của Bồ Tát. Tên là Thấy Phật. Giáo hóa chúng sinh. Ánh quang Tuệ Thanh tịnh. Chiếu sáng Ba Đời. Được Tam muội này xong. Ghi nhớ thấy được các Phật thời Quá khứ, Kiếp bằng số bụi trần của núi Tu Di.
Lại được nghe Phật đó nói Kinh Pháp. Được Quang sáng rộng chiếu sáng các Pháp. Tan hỏng môn Pháp ngu si của chúng sinh. Phóng Quang sáng lớn. Chiếu sáng Thế giới bằng số bụi trần của mười Nước Phật. Thấy ở trong Nước đó. Tất cả Như Lai đi tới nơi ở đó. Biết các Pháp lời nói, tính tham muốn Căn tâm của chúng sinh đó. Vì chúng sinh đó làm Tri thức thiện. Theo ý của họ hiện ra rõ thân người đó. Ở trong mỗi nghĩ nhớ nuôi lớn môn Pháp này. Một thân tràn đầy Thế giới bằng số bụi trần của Thế giới. Thậm chí tràn đầy biển Thế giới bằng số bụi trần của biển Thế giới. Đều thấy trong biển Thế giới bằng số bụi trần của biển Thế giới đó. Tất cả Như Lai đi tới nơi ở đó.
Phật đó nói Pháp, Ta đều nghe giữ. Phân biệt biết rõ biển nguyện việc trước kia của các Như Lai đó. Các Như Lai đó nghiêm sạch Nước Phật. Ta cũng nghiêm sạch ở trong Thế giới đó. Theo ý của họ tỏ ra rõ thân người đó. Hóa ra độ thoát chúng sinh. Mỗi nghĩ nhớ nuôi lớn môn Pháp này. Cùng với các Cõi Pháp.
Người nam thiện ! Ta chỉ biết Quang sáng này chiếu sáng các Pháp, tan hỏng môn Pháp ngu si của chúng sinh. Các Bồ Tát lớn nhất thành quả vô lượng vô biên hạnh Phổ Hiền, nhập sâu vào biển Cõi Pháp. Thiết lập cờ Trí tuệ được các Tam muội. Thần thông đi lại. Được đầy đủ nguyện lớn. Giúp bảo vệ nhận giữ tất cả Pháp Phật của Thế giới mười phương. Ở trong mỗi nghĩ nhớ đều hay nghiêm sạch tất cả Nước Phật. Biển công Đức đầy đủ. Ở trong mỗi nghĩ nhớ giáo hóa tất cả các biển chúng sinh. Mặt Trời Trí tuệ Thanh tịnh rộng chiếu sáng tất cả Thế giới Ba Đời. Giáo hóa tất cả chúng sinh, mặt Trăng sạch ly rời bẩn. Bỏ mất nóng giận, nghi hoặc, ngu tối của tất cả chúng sinh. Với tất cả biển Có, tâm không đâu nương nhờ. Nói ra âm thanh vi diệu đầy đủ Thanh tịnh. Tràn đầy tất cả Cõi Pháp mười phương. Ở trong mỗi bụi trần hiện ra rõ tất cả Thần lực Tự do. Ánh quang Tuệ sáng sạch rộng chiếu sáng Ba Đời. Ta nên làm gì có thể biết, có thể nói hạnh công Đức đó ?
Người nam thiện ! Nước Ma Kiệt Đề ở Diêm Phù Đề có một Trời Dạ Ma. Tên là Thậm Thâm Diệu Đức Ly Cấu Quang Minh. Ngài đến hỏi người đó. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu Đạo Bồ Tát ra sao ?
Khi đó Thiện Tài liền dùng bài kệ ca ngợi Trời Dạ Ma đó nói rằng :
Con thấy thân Thanh tịnh. Tướng Hảo tự trang nghiêm.
Như Văn Thù Sư Lợi. Cũng như núi báu lớn.
Thân Pháp sạch đầy đủ. Ba Đời đều bình đẳng.
Hút khắp các chúng sinh. Tâm đó không đâu nhờ.
Phóng ra Quang sáng sạch. Rộng chiếu sáng mọi hướng.
Trong một lỗ chân lông. Đều thấy các vì sao.
Tâm Thanh tịnh rời bẩn. Như Rỗng tràn mười phương.
Hút lấy các Vua Pháp. Trí tuệ sâu sáng sạch.
Trong mỗi lỗ chân lông. Đều phóng vô lượng quang.
Nơi các Phật mười phương. Rắc khắp mây công Đức.
Trong mỗi lỗ chân lông. Sinh các thân biến hóa.
Tràn đầy Cõi mười phương. Phương tiện độ chúng sinh.
Khi trước là Bồ Tát. Sạch không nghĩ bàn Nước.
Trong mỗi lỗ chân lông. Đều cùng được hiện rõ.
Nếu có người nghe thấy. Đều được lợi công Đức.
Chuyên cầu Đạo Bồ Tát. Thành công Phật Bồ Đề.
Nếu có người nghe thấy. Phát tâm vui mừng lớn.
Rời xa nạn Đạo ác. Bỏ mất các Phiền não.
Kiếp bụi trần nghìn Nước. Ca ngợi công Đức đó.
Các Kiếp do còn hết. Công Đức còn không hết.
Thời Cậu bé Thiện Tài phục kính lễ chân Trời Dạ Ma đó. Vòng quanh vô số lượt. Ngoảnh lại quan sát. Tâm đầy đủ không chán. Từ biệt đi tới hướng về Nước Ma Kiệt.
Khi đó Cậu bé Thiện Tài nhất tâm suy nghĩ Thần Trời Dạ Ma đó ban đầu phát tâm Đạo. Thanh tịnh đầy đủ. Suy nghĩ như thế xong. Liền được nhập sâu vào các tạng Bồ Tát. Sinh ra các biển nguyện lớn của Bồ Tát. Các Pháp tới Niết Bàn của Đạo Bồ Tát Thanh tịnh. Bắt được các bậc đầy đủ của Bồ Tát.
Dừng ở các Nghiệp làm đầy đủ của Bồ Tát. Bồ Tát phát ra hướng tới biển Đạo tận cùng. Dễ có thể nhập sâu vào biển Tất cả Trí tuệ. Đều cùng cứu giúp tất cả chúng sinh. Nuôi lớn tăng rộng mây Đại Từ Bi. Ở tất cả Nước Phật sinh ra các hạnh nguyện lớn của Phổ Hiền.
Dần dần đi tới, đến nơi ở của Trời Dạ Ma Thậm Thâm Diệu Đức Ly Cấu Quang Minh. Phục đỉnh lễ chân. Vòng quanh vô số lượt. Cung kính chắp tay dừng ở một bên. Báo cáo nói rằng : Thiên Thần ! Con trước đã phát tâm Bình Đẳng Chính Đẳng Giác. Mà chưa biết Bồ Tát. Tu hạnh Bồ Tát, đầy đủ các bậc ra sao ?
Trả lời nói rằng : Thiện thay ! Thiện thay ! Cậu bé lại hay phát tâm Bình Đẳng Chính Đẳng Giác. Hỏi hạnh Bồ Tát. Đầy đủ các bậc.
Người nam thiện ! Bồ Tát thành công mười Pháp chắc có thể đầy đủ hạnh Bồ Tát. Thế nào là mười ? Một là được Tam muội hiện ra phía trước. Thấy tất cả Phật.
Hai là được mắt Thanh tịnh. Thấy thân trang nghiêm Tướng Hảo của tất cả Phật.
Ba là phân biệt biết rõ vô lượng vô biên biển lớn công Đức của tất cả các Phật.
Bốn là biển Quang sáng của vô lượng vô biên Phật. Đều có thể rộng chiếu sáng tất cả Cõi Pháp.
Năm là với một sợi lông phóng ra tất cả số mệnh chúng sinh cùng với biển Quang sáng lớn. Theo ý của họ độ thoát chúng sinh.
Sáu là ở mỗi lỗ chân lông đều thấy tất cả biển hào quang sáng báu.
Bảy là ở trong mỗi nghĩ nhớ sinh ra tất cả Phật. Biển lớn biến hóa. Tràn đầy Cõi Pháp. Thành quả tất cả các cảnh giới Phật. Giáo hóa chúng sinh mà không có chướng ngại.
Tám là sinh ra biển âm thanh vi diệu của tất cả Phật. Chuyển vầng Pháp Thanh tịnh của Phật Ba Đời.
Chín là diễn thuyết tất cả mây Kinh Phật. Thành quả âm thanh Phật. Nhập sâu vào tất cả các biển Như Lai.
Mười là hiện ra không thể nghĩ bàn Thần lực Tự do của Phật. Hóa độ chúng sinh.
Người nam thiện ! Nếu có Bồ Tát đầy đủ mười Pháp này. Chắc là đầy đủ tất cả các hạnh Bồ Tát.
Người nam thiện ! Ta đã thành công môn Pháp Vắng lặng, Định yên vui, Tinh tiến của Bồ Tát. Đều thấy Nước Phật nghiêm sạch, tất cả các Phật Ba Đời. Cùng với biển quyến thuộc, vô lượng vô biên biển Thần lực của Phật. Phân biệt biết rõ biển tên hiệu của Phật. Chuyển biển vầng Pháp. Biết thọ mệnh của các Phật vô lượng. Âm thanh vi diệu. Thân Pháp Thanh tịnh tràn đầy Cõi Pháp. Cũng không nương nhờ tất cả các tướng mạo của Như Lai. Cớ là sao ?
Như Lai là Quá khứ sai. Do bỏ mất tất cả cầm lấy của Thế gian. Như Lai là Tương lai sai. Do không đâu nổi lên. Như Lai là Hiện tại sai. Do thân không sinh. Như Lai là mất sai. Do ly rời Đạo lời nói. Như Lai là chân thực sai. Do Pháp ảo hiện ra. Như Lai là ảo vọng sai. Do lợi ích tất cả chúng sinh xuất hiện ở Thế gian. Như Lai đi không đâu tới. Do mất đây sinh kia. Như Lai không thể phá hỏng. Do tính Pháp không phá hỏng. Như Lai một tính. Do ly rời Đạo lời nói. Như Lai không có tính. Do thành quả tính Pháp.
Người nam thiện ! Ta biết tất cả Như Lai như thế. Mở ra tăng lớn môn Pháp Vắng lặng Định yên vui, Tinh tiến của Bồ Tát. Chiếu sáng trang nghiêm. Nhập sâu vào thuận theo cảnh giới kiên cố bình đẳng. Phân biệt biết rõ rời xa ảo vọng. Phát ra Đại Bi. Hút lấy chúng sinh. Chưa từng rời bỏ. Nhất tâm yên Định vắng. Nhận đúng Thiền bậc đầu. Bỏ mất Nghiệp ý. Được lực Trí Im lặng. Hút lấy chúng sinh. Vui mừng sung sướng. Nhập vào Thiền bậc hai. Rời bỏ sinh chết. Niết Bàn Vắng lặng. Xem tính chúng sinh. Tu Thiền bậc ba. Diệt mất các khổ Phiền não của tất cả chúng sinh. Tu Thiền bậc bốn. Tăng lớn Tất cả Trí tuệ, nguyện tâm Bồ Đề. Sinh ra tất cả biển Tam muội của Bồ Tát. Phương tiện hay khéo. Thành quả tất cả biển môn Pháp của Bồ Tát. Thành công Thần thông đi lại của Bồ Tát. Sinh ra hạnh Tự do của Bồ Tát. Trí tuệ sáng Thanh tịnh. Nhập sâu vào Cõi Pháp môn rộng khắp.
Người nam thiện ! Ta tu luyện môn Pháp Vắng lặng, Định yên vui, Tinh tiến của Bồ Tát như thế. Đủ các loại Phương tiện. Độ thoát chúng sinh. Chúng sinh ở gia đình phóng túng tham muốn. Giúp cho tu tưởng nhớ không sạch, tưởng nhớ không vui, tưởng nhớ lo buồn, tưởng nhớ bức xúc, tưởng nhớ ràng buộc, tưởng nhớ Quỷ La Sát, tưởng nhớ Biến đổi, tưởng nhớ khổ, tưởng nhớ không có bản thân, tưởng nhớ Rỗng, tưởng nhớ không có Tự do, tưởng nhớ chết. Giúp cho chúng sinh rời xa năm Tham muốn. Thường ham thích Pháp đúng. Tin nhà, nhà sai. Xuất gia học Đạo. Ngồi Thiền suy nghĩ. Bị âm thanh loạn chướng ngại. Trừ bỏ sợ Quỷ Thần.
Nếu ở trong đêm khi muốn đi ra ngoài. Vì mở cửa nhà. Quang sáng chiếu sáng đường. Bỏ mất đen tối.
Ca ngợi Phật Pháp Tăng và Tri thức thiện. Mới lại ca ngợi gần Tri thức thiện. Giúp cho các chúng sinh chưa sinh Pháp ác, Phương tiện không sinh. Đã sinh Pháp ác, Phương tiện giúp cho diệt mất. Chưa sinh Pháp thiện, Phương tiện giúp cho sinh. Đã sinh Pháp thiện, Phương tiện tăng rộng. Thực hành hạnh Bồ Tát. Tu hành Pháp tới Niết Bàn. Đầy đủ nguyện lớn. Sinh ra Tất cả Trí tuệ. Tập luyện Đại Từ Bi, muốn giúp chúng sinh được vui sướng của Trời người. Bỏ mất ảo tưởng. Tăng lớn Pháp thiện. Thuận theo Tất cả các loại Trí tuệ.
Người nam thiện ! Ta chỉ biết môn Pháp Vắng lặng, Định yên vui, Tinh tiến của Bồ Tát này. Các Bồ Tát lớn nhất đầy đủ nguyện Phổ Hiền. Đầy đủ Hạnh của Phổ Hiền Bồ Tát. Thành quả được Cõi Pháp ly rời ngu tối. Đầy đủ các Căn thiện. Thành công Quang sáng lực Trí tuệ của Như Lai. Với cảnh giới Phật không đâu chướng ngại. Dừng ở trong sinh chết tâm không đâu nhiễm. Nguyện Tất cả các loại Trí tuệ được tràn khắp đầy đủ. Nhập sâu vào tất cả các biển Nước Phật. Hút lấy tất cả các biển lớn Phật. Nhận biển mây Pháp vi diệu của tất cả Phật. Diệt hết biển tối sinh chết của tất cả chúng sinh. Ánh quang Tất cả các loại Trí tuệ chiếu sáng đêm sinh chết. Ta nên làm gì có thể biết, có thể nói hạnh công Đức đó ?
Người nam thiện ! Cách nơi đây không xa. Bên phải Như Lai có một Trời Dạ Ma. Tên là Hỉ Mục Quan Sát Chúng Sinh. Ngài tới hỏi người đó. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu Đạo Bồ Tát ra sao ?
Khi đó Trời Dạ Ma Thậm Thâm Diệu Đức Ly Cấu Quang Minh, muốn sáng lại nghĩa môn Pháp này.
Dùng bài kệ ca ngợi nói rằng :
Nhập vào Định hiện ra. Rộng thấy Phật Ba Đời.
Mắt Thanh tịnh rời bẩn. Phân biệt các biển Phật.
Quan sát các thân Phật. Tướng Hảo tự trang nghiêm.
Vô lượng lực một nhớ. Tự do đầy Cõi Pháp.
Lô Xá Na Như Lai. Đạo tràng được Chính Giác.
Trong tất cả Cõi Pháp. Chuyển với vầng Pháp sạch.
Biết tướng Pháp tốt nhất. Vắng lặng không có hai.
Sắc tướng đẹp trang nghiêm. Hiện rõ tất cả Chúng.
Thân Phật khó nghĩ bàn. Đều đầy các Cõi Pháp.
Rộng ở Nước mười phương. Tùy ý đều hiện ra.
Một nhớ phóng Quang sáng. Bằng bụi tất cả Nước.
Vô lượng sắc vi diệu. Rộng chiếu các Cõi Pháp.
Một lỗ chân lông Phật. Phóng không nghĩ bàn quang.
Rộng chiếu các chúng sinh. Bỏ mất các Phiền não.
Một lỗ chân lông Phật. Sinh biển hóa không hết.
Tràn đầy các Cõi Pháp. Hiện rõ loại chúng sinh.
Một tiếng hay của Phật. Tràn đầy các Cõi Pháp.
Tưới khắp Pháp Cam lộ. Giúp phát tâm Bồ Đề.
Vô lượng Kiếp tu hành. Hút lấy các chúng sinh.
Rộng thấy các Nước Phật. Đều cùng như ánh điện.
Phật sinh ở Thế gian. Hiện khắp loại chúng sinh.
Cảnh giới tính chúng sinh. Đều hay phân biệt biết.
Tất cả các Bồ Tát. Dừng ở các môn Pháp.
Một lỗ chân lông Phật. Đều hay phân biệt biết.
Không xa có Trời Dạ. Tên Hỉ Mục Quan Sát.
Ngài tới hỏi người đó. Hạnh Bồ Tát ra sao.
Thời Cậu bé Thiện Tài phục kính lễ chân Trời Dạ Ma đó. Vòng quanh vô số lượt. Ngoảnh lại từ biệt lui ra. Hướng về người Trời Dạ Ma Hỉ Mục Quan Sát Chúng Sinh.
Kinh Hoa Nghiêm Đại Phương Quảng Phật, quyển thứ năm mươi mốt.