đệ nhất tịch diệt

đệ nhất tịch diệt
Chưa được phân loại

第一寂滅 ( 第đệ 一nhất 寂tịch 滅diệt )

Phật Học Đại Từ Điển

NGHĨA TIẾNG HÁN

 (術語)實相之妙理,是為第一義,故云第一,離一切言辭之相,故云寂滅。即涅槃也。法華經方便品曰:「知第一寂滅,以方便力故,雖示種種相,其實為佛乘。」

NGHĨA HÁN VIỆT

  ( 術thuật 語ngữ ) 實thật 相tướng 之chi 妙diệu 理lý 是thị 為vi 第đệ 一nhất 。 義nghĩa , 故cố 云vân 第đệ 一nhất , 離ly 一nhất 切thiết 言ngôn 辭từ 。 之chi 相tướng 故cố 云vân 寂tịch 滅diệt 。 即tức 涅Niết 槃Bàn 也dã 。 法pháp 華hoa 經kinh 方phương 便tiện 品phẩm 曰viết 知tri 第đệ 一nhất 寂tịch 滅diệt 。 以dĩ 方phương 便tiện 力lực 故cố 。 雖tuy 示thị 種chủng 種chủng 相tướng 。 其kỳ 實thật 為vì 佛Phật 乘Thừa 。 」 。

Bài Viết Liên Quan

Chưa được phân loại

Bảo vệ: 42 Hnads

Không có trích dẫn vì bài này được bảo vệ.

Chưa được phân loại

Phật Hóa Hữu Duyên Nhơn

Tăng Ni nhận của Phật tử cúng dường là nhận duyên người ta gieo với mình.

Chưa được phân loại

Đại Thừa Khởi Tín Luận (Cao Hữu Đính)

SỐ 1666 ĐẠI THỪA KHỞI TÍN LUẬN Bồ-tát Mã Minh tạo luận Tam tạng pháp sư Chân Đế dịch Cao Hữu Đính dịch ra Việt văn   Chương 1 Tông Chỉ và Mục Đích Quy mạng đấng Đại Bi Đủ ba nghiệp tối thắng Ý...
Chưa được phân loại

Phật Học Từ Điển (Sanskrit - Pali - Việt)

PHẬT HỌC TỪ ĐIỂN BUDDHIST DICTIONARY SANSKRIT/PALI-VIETNAMESE Thiện Phúc Tổ Đình Minh Đăng Quang
Chưa được phân loại

Bao La Tình Mẹ

Một thời, Thế Tôn trú ở Sàvatthi,