寺內葬 ( 寺tự 內nội 葬táng )

Phật Học Đại Từ Điển

NGHĨA TIẾNG HÁN

 (儀式)寺為三寶之住所,死骸葬此亦無咎。行事鈔下曰:「高僧傳多有寺中葬者,經律中亦有之。僧祇持律法師,營事比丘,德望比丘,應起塔。相輪懸於幡蓋,在屏處安置,不得在經行處作之。」律以屍為不淨,禁置於佛殿,故特以此辯解也。

NGHĨA HÁN VIỆT

  ( 儀nghi 式thức ) 寺tự 為vi 三Tam 寶Bảo 之chi 住trụ 所sở , 死tử 骸hài 葬táng 此thử 亦diệc 無vô 咎cữu 。 行hành 事sự 鈔sao 下hạ 曰viết : 「 高cao 僧Tăng 傳truyền 多đa 有hữu 寺tự 中trung 葬táng 者giả , 經kinh 律luật 中trung 亦diệc 有hữu 之chi 。 僧Tăng 祇kỳ 持trì 律luật 法Pháp 師sư 營doanh 事sự 比Bỉ 丘Khâu 德đức 望vọng 比Bỉ 丘Khâu 應ứng 起khởi 塔tháp 。 相tướng 輪luân 懸huyền 於ư 幡phan 蓋cái , 在tại 屏bính 處xứ 安an 置trí , 不bất 得đắc 在tại 經kinh 行hành 處xứ 作tác 之chi 。 」 律luật 以dĩ 屍thi 為vi 不bất 淨tịnh , 禁cấm 置trí 於ư 佛Phật 殿điện , 故cố 特đặc 以dĩ 此thử 辯biện 解giải 也dã 。