thập đắc

Phật Quang Đại Từ Điển

(拾得) Danh tăng Trung quốc sống vào đời Đường, trụ ở chùa Quốc thanh trên núi Thiên thai. Sư vốn là 1 em bé bị bỏ rơi, Thiền sư Phong can gặp ở giữa đường liền dẫn về chùa Quốc thanh giao cho chư tăng nuôi dưỡng. Lớn lên, sư được cho làm Hương đăng ở Trai đường. Một hôm, sư lên bàn thờ ngồi đối diện với các tượng Phật mà ăn, còn gọingàiKiều trần như là tiểu quả Thanh văn, xem như chỗ không người, cầm đũa cười lớn, chư tăng bèn quở mắng và không cho làm Hương đăng nữa, đuổi xuống bếp làm các việc vặt. Ngày thường, sư giống như kẻ điên khùng, kết bạn với Hàn sơn, thường thu lượm cơm canh thừa của chúng tăng, bỏ vào cái ống tre rồi Hàn sơn đến mang đi. Trong chùa có ngôi miếu thờ thần Thủ hộ già lam. Hàng ngày cúng thức ăn đều bị chim đến ăn hết, Thập đắc bèn cầm gậy đánh tượng thần và nói (Đại 50, 832 thượng): Thức ăn của ông mà ông không giữ được thì làm sao giữ được già lam?. Đêm ấy, thần báo mộng cho chư tăng cả chùa rằng: Thập đắc đánh tôi!. Đến sáng, chư tăng đều kể lại mình đã thấy mộng như thế, cả chùa đều hoang mang, mới biết Thập đắc là người phi thường. Lúc chư tăng trong chùa đang bố tát, Thập đắc lùa đàn trâu đến trước Tăng đường nói rằng: Tôi không đi thả trâu, vì trong đàn trâu phần nhiều là những người trông coi việc chúng tăng trong chùa này, đồng thời gọi pháp hiệu của những vị tăng đã qua đời, từng con trâu đều nghe tên của mình mà đi qua, làm mọi người đều kinh ngạc. Quan Thứ sử châu Thai là Lư khâu dận hỏi ngài Phong can: Ở chùa Quốc thanh núi Thiên thai có một bậc hiền đạt phải không?. Thiền sư Phong can trả lời (Đại 50, 986 trung): Hàn sơn là Văn thù, Thập đắc là Phổ hiền, Ông nên đến đó yết kiến. Lư khâu dận liền đến chùa lễ 2 vị Đại sĩ. Hai người bỏ chạy và nói: Phong can lắm lời, Di đà đó mà chẳng biết, lễ chúng tôi làm gì?. Rồi 2 người khoắc tay cười to, đi ra khỏi chùa, sau không rõ kết cuộc ra sao. Đương thời, ngài Đạo kiều sưu tập văn thơ của Hàn sơn, thấy bài kệ của sư đề trên vách miếu thờ thần Thổ địa trong chùa, bèn ghi vào tập thơ của Hàn sơn.