太子刷護經 ( 太Thái 子tử 刷# 護Hộ 經kinh )

Phật Học Đại Từ Điển

NGHĨA TIẾNG HÁN

 (經名)一卷,西晉竺法護譯。與太子和休經皆大寶積經阿闍世王子會第三十七之異譯。刷護和休皆太子之名,寶積經譯為師子。太子見佛而問答,佛與記別。

NGHĨA HÁN VIỆT

  ( 經kinh 名danh ) 一nhất 卷quyển , 西tây 晉tấn 竺trúc 法pháp 護hộ 譯dịch 。 與dữ 太thái 子tử 和hòa 休hưu 經kinh 皆giai 大đại 寶bảo 積tích 經kinh 阿A 闍Xà 世Thế 王Vương 。 子tử 會hội 第đệ 三tam 十thập 七thất 之chi 異dị 譯dịch 。 刷 護hộ 和hòa 休hưu 皆giai 太thái 子tử 之chi 名danh , 寶bảo 積tích 經kinh 譯dịch 為vi 師sư 子tử 。 太thái 子tử 見kiến 佛Phật 而nhi 問vấn 答đáp , 佛Phật 與dữ 記ký 別biệt 。