畢竟無 ( 畢tất 竟cánh 無vô )

Phật Học Đại Từ Điển

NGHĨA TIẾNG HÁN

 (術語)如龜毛兔角畢竟無者,不同於畢竟空,畢竟空者理性之談,故不遮畢竟有也。唯識述記二本曰:「畢竟無者,即龜毛等。」

NGHĨA HÁN VIỆT

  ( 術thuật 語ngữ ) 如như 龜quy 毛mao 兔thố 角giác 。 畢tất 竟cánh 無vô 者giả , 不bất 同đồng 於ư 畢tất 竟cánh 空không 。 畢tất 竟cánh 空không 者giả 理lý 性tánh 之chi 談đàm , 故cố 不bất 遮già 畢tất 竟cánh 有hữu 也dã 。 唯duy 識thức 述thuật 記ký 二nhị 本bổn 曰viết : 「 畢tất 竟cánh 無vô 者giả , 即tức 龜quy 毛mao 等đẳng 。 」 。