如來不思議法身 ( 如Như 來Lai 不bất 思tư 議nghị 法Pháp 身thân )

Phật Học Đại Từ Điển

NGHĨA TIẾNG HÁN

 (術語)稱阿字本不生之理。大日經五曰:「說如是音聲已,還入如來不思議法身。」義釋十二曰:「此不思議,梵云阿真底。有阿聲,意明從阿而出又從阿而入也。」

NGHĨA HÁN VIỆT

  ( 術thuật 語ngữ ) 稱xưng 阿a 字tự 本bổn 不bất 生sanh 之chi 理lý 。 大đại 日nhật 經kinh 五ngũ 曰viết 說thuyết 如như 是thị 。 音âm 聲thanh 已dĩ , 還hoàn 入nhập 如Như 來Lai 不bất 思tư 議nghị 法Pháp 身thân 。 」 義nghĩa 釋thích 十thập 二nhị 曰viết 。 此thử 不bất 思tư 議nghị 。 梵Phạm 云vân 阿a 真chân 底để 。 有hữu 阿a 聲thanh , 意ý 明minh 從tùng 阿a 而nhi 出xuất 又hựu 從tùng 阿a 而nhi 入nhập 也dã 。 」 。