如幻三昧 ( 如Như 幻Huyễn 三Tam 昧Muội )

Phật Học Đại Từ Điển

NGHĨA TIẾNG HÁN

 (術語)達於一切諸法如幻之理之三昧也。又現作種種如幻之事之三昧也。圓覺經曰:「修習菩薩如幻三昧方便,漸次令諸眾生得離諸幻。」智度論五十曰:「如幻三昧者,如幻人一處住,所作幻事徧滿世界,所謂四種兵眾宮殿城郭飲食歌舞殺活憂苦等。菩薩亦如是,住是三昧中能於十方世界變化徧滿其中。」

NGHĨA HÁN VIỆT

  ( 術thuật 語ngữ ) 達đạt 於ư 一nhất 切thiết 諸chư 法pháp 。 如như 幻huyễn 之chi 理lý 之chi 三tam 昧muội 也dã 。 又hựu 現hiện 作tác 種chủng 種chủng 。 如như 幻huyễn 之chi 事sự 之chi 三tam 昧muội 也dã 。 圓viên 覺giác 經kinh 曰viết 修tu 習tập 菩Bồ 薩Tát 。 如Như 幻Huyễn 三Tam 昧Muội 。 方phương 便tiện 漸tiệm 次thứ 。 令linh 諸chư 眾chúng 生sanh 。 得đắc 離ly 諸chư 幻huyễn 。 」 智trí 度độ 論luận 五ngũ 十thập 曰viết 如Như 幻Huyễn 三Tam 昧Muội 。 者giả , 如như 幻huyễn 人nhân 一nhất 處xứ 住trụ 所sở 作tác 幻huyễn 事sự 。 徧biến 滿mãn 世thế 界giới , 所sở 謂vị 四tứ 種chủng 兵binh 眾chúng 。 宮cung 殿điện 城thành 郭quách 。 飲ẩm 食thực 歌ca 舞vũ 殺sát 活hoạt 憂ưu 苦khổ 等đẳng 。 菩Bồ 薩Tát 亦diệc 如như 是thị 。 住trụ 是thị 三tam 昧muội 中trung 。 能năng 於ư 十thập 方phương 世thế 界giới 。 變biến 化hóa 徧biến 滿mãn 其kỳ 中trung 。 」 。