二十七賢聖 ( 二nhị 十thập 七thất 賢hiền 聖thánh )

Phật Học Đại Từ Điển

NGHĨA TIẾNG HÁN

 (名數)成實論,中阿含福田經所說。俱舍家亦兼言之。二十七賢聖者:十八有學(見有學條),與九無學(見羅漢條)。成實論賢聖品曰:「如是九種名無學人,先十八學人,是無學是二十七人,名為一切世間福田。」四教儀三曰:「賢人有二,聖有二十五,合有二十七賢聖,具出成論。」又曰:「二十七賢聖者,十八有學及九無學。」

NGHĨA HÁN VIỆT

  ( 名danh 數số ) 成thành 實thật 論luận 中Trung 阿A 含Hàm 。 福phước 田điền 經kinh 所sở 說thuyết 。 俱câu 舍xá 家gia 亦diệc 兼kiêm 言ngôn 之chi 。 二nhị 十thập 七thất 賢hiền 聖thánh 者giả : 十thập 八bát 有Hữu 學Học ( 見kiến 有Hữu 學Học 條điều ) , 與dữ 九cửu 無Vô 學Học ( 見kiến 羅La 漢Hán 條điều ) 。 成thành 實thật 論luận 賢hiền 聖thánh 品phẩm 曰viết : 「 如như 是thị 九cửu 種chủng 名danh 無Vô 學Học 人nhân , 先tiên 十thập 八bát 學học 人nhân , 是thị 無Vô 學Học 是thị 二nhị 十thập 七thất 人nhân 名danh 為vi 一nhất 切thiết 。 世thế 間gian 福phước 田điền 。 」 四tứ 教giáo 儀nghi 三tam 曰viết : 「 賢hiền 人nhân 有hữu 二nhị , 聖thánh 有hữu 二nhị 十thập 五ngũ 。 合hợp 有hữu 二nhị 十thập 七thất 賢hiền 聖thánh , 具cụ 出xuất 成thành 論luận 。 」 又hựu 曰viết 二nhị 十thập 七thất 。 賢hiền 聖thánh 者giả , 十thập 八bát 有Hữu 學Học 及cập 九cửu 無Vô 學Học 。 」 。