一切有情 ( 一nhất 切thiết 有hữu 情tình )

Phật Học Đại Từ Điển

NGHĨA TIẾNG HÁN

 (術語)與一切眾生同。舊譯為眾生,新譯為有情。大般若經五百七十八曰:「一切有情如來藏。」

NGHĨA HÁN VIỆT

  ( 術thuật 語ngữ ) 與dữ 一nhất 切thiết 眾chúng 生sanh 同đồng 。 舊cựu 譯dịch 為vi 眾chúng 生sanh , 新tân 譯dịch 為vi 有hữu 情tình 。 大đại 般Bát 若Nhã 經kinh 五ngũ 百bách 七thất 十thập 八bát 曰viết 。 一nhất 切thiết 有hữu 情tình 如Như 來Lai 藏tạng 。 」 。