Concise Pali-English Dictionary
A.P. Buddhadatta Mahathera

– Kh –

kha [nt.] space; sky.

khaga [m.] a bird.

khagga [m.] a sword.

khaggakosa [m.] sheath for a sword.

khaggatala [nt.] blade of a sword.

khaggadhara [adj.] bearing a sword.

khaggavisāṇa [m.] rhinoceros; one who has a sword-like horn.

khaggāhaka [m.] a sword-bearer.

khacati [khac + a] inlays; adorns with.

khaci [aor. of khacati] inlaid; adorned with.

khacita [pp. of khacati] inlaid; adorned with.

khajja [nt.] solid food; sweet meat. (adj.), to be eaten or chewed.

khajjaka [nt.] sweet-meat.

khajjakantara [nt.] various kinds of sweets.

khajjati [khaj + ya (pass. of khādati.)] 1. is eaten; 2. is itchy; 3. is consumed.

khajju [f.] itch.

khajjūrī [f.] date-palm.

khajjopanaka [m.] the fire-fly.

khañja [adj.] lame.

khañjati [khaj + ṃ-a] hobbles.

khañjana [nt.] hobbling. (m.), a wagtail.

khañji [aor. of khañjati] hobbled.

khaññakhantika : of another belief.

khaṇa [m.] a moment; a minute; an opportunity.

khaṇati [khan + a] digs; uproots.

khaṇana [nt.] digging.

khaṇanta [pr.p. of khaṇati] digging; uprooting.

khaṇātīta [adj.] having missed the opportunity.

khaṇāpetvā [abs.] having caused to dig.

khaṇi [aor. of khaṇati] dug; uprooted.

khaṇika [nt.] momentary; temporary; changeable.

khaṇittī [f.] a crow-bar; pick-axe.

khaṇitvā [abs. of khaṇati] having dug; having uprooted.

khaṇuka [m.] a stump; stake; a small post.

khaṇena [adv.] in a moment.

khaṇḍa [m.] a bit; broken piece; candy. (adj.), broken.

khaṇḍadanta [adj.] having broken teeth.

khaṇḍana [nt.] breakage.

khaṇḍaphulla [nt.] broken and shattered portions (of a building).

khaṇḍākhaṇḍaṃ [adv.] (breaking) into fragments.

khaṇḍākhaṇḍikaṃ [adv.] (breaking) into fragments.

khaṇḍikā [f.] a piece; a broken bit.

khaṇḍicca [nt.] the state of being broken, (said of teeth).

khaṇḍeti [khaṇḍ + e] breaks into pieces; transgresses.

khaṇḍetvā [abs. of khaṇḍeti] having broken into pieces; having transgressed.

khaṇḍesi [aor. of khaṇḍeti] broke into pieces; transgressed.

khata [pp. of khaṇati] dug; uprooted. || khāta (pp. of khaṇati), dug.

khatta [nt.] political science; that which is belonging to Khattiyas.

khattiya [m.] a man of the warrior caste. (adj.),to belonging Khattiyas. || khattiyā (f.), a woman of the Khattiya clan.

khattiyakaññā [f.] a maiden of the Khattiya race.

khattiyakula [nt.] the warrior caste.

khattiyamahāsāla [m.] a millionaire of Khattiya tribe.

khattiyamāyā [f.] the special knowledge of the Khattiyas.

khattiyasukhumāla [adj.] tender and delicate like a royal prince.

khattiyānī [f.] a woman of the Khattiya clan.

khattu [m.] charioteer; a king’s attendant adviser.

khadira [m.] acacia tree.

khadiraṅgāra [m.] embers of acacia wood.

khanta [pp. of khamati] was patient; endured; forbore; pardoned.

khanti [f.] patience; wish; forbearance.

khantika [adj.] (in cpds.) of such and such a belief. aññakhantika = of another belief.

khantibala [nt.] power of patience.

khantimantu [adj.] forbearing; patient.

khantu [m.] one who forbears; gentle.

khandha [m.] 1. bulk; 2. the trunk of the body or of a tree; 3. mass; heap; 4. a section or chapter; 5. sensorial aggregates which condition the appearance of life in any form.

khandhaka [m.] a division or chapter.

khandhapañcaka [nt.] the five aggregates, viz. material qualities, feeling, perception, coefficients of consciousness, and consciousness.

khandhāvāra [m.] a camp.

khama [adj.] forgiving; enduring; bearing. || khamā (f.) tolerance; patience; endurance.

khamati [kham + a] is patient; endures; forbears; pardons.

khamana [nt.] tolerance; patience; endurance.

khamanīya [adj.] bearable.

khamanta [pr.p of khamati] being patient; enduring; forbearing; pardoning.

khamamāna [pr.p. of khamat] being patient; enduring; forbearing; pardoning.

khamāpana [nt.] asking for pardon.

khamāpita [pp. of khamāpeti] asked one’s pardon; apologised.

khamāpeti [kham + āpe] asks one’s pardon; apologises.

khamāpetvā [abs. of khamāpeti] having asked one’s pardon; having apologised.

khamāpenta [pp. of khamāpeti] asked one’s pardon; apologised.

khamāpesi [aor. of khamāpeti] asked one’s pardon; apologised.

khami [aor. of khamati] was patient; endured; forbore; pardoned.

khamitabba [pt.p. of khamāpeti] should be apologised.

khamitvā [abs. of khamāpeti] having forgiven or endured.

khambhakata [adj.] with one’s arms akimbo.

khaya [m.] waste; destruction; decay; consummation of.

khayānupassanā [f.] knowledge of the fact of decay.

khara [adj.] rough; hard; sharp; painful. || khāra (m.),alkaline substance; potash.

kharatā [f.] roughness.

kharatta [nt.] roughness.

khala [nt.] threshing floor (for corn). || khaḷa (adj.), rough; harsh. (m.), a rascal; a vile person.

khalagga [nt.] the beginning of threshing.

khalati [khal + a] stumbles.

khalamaṇḍala [nt.] threshing floor.

khali [aor. of khalati] stumbled.

khalita [pp. of khalati] stumbled. (nt.) fault; stumbling. || khāḷita (pp. of khāleti), washed; rinsed.

khalitvā [abs. of khalati] having stumbled.

khalīna [m.] the bit (of a horse).

khalu [ind.] indeed; surely.

khaluṅka [m.] an inferior horse which is hard to manage.

khalopī [f.] a kind of pot.

khallāṭa [adj.] bald.

khallāṭasīsa [adj.] having a bald head.

khallāṭiya [nt.] baldness.

khāṇu [m.; nt.] a stump; stake; a small post.

khādaka [adj.] one who eats; living on.

khādati [khād + a] eats; chews; bites; gnash.

khādana [nt.] foot; eating; the act of eating.

khādanīya [adj.] fit for eating. (nt.), hard food; sweetmeat.

khādanta [pr.p. of khādati] eating; chewing; bitting; gnashing.

khādapana [nt.] the act of feeding; causing to be eaten.

khādamāna [pr.p. of khādati] eating; chewing; biting; gnashing.

khādāpita [pp. of khādāpeti] caused to make to eat or bite.

khādāpeti [caus. of khādati] causes to make to eat or bite.

khādāpetvā [abs. of khādāpeti] having caused to make to eat or bited.

khādāpenta [pr.p of khādāpeti] causing to make to eat or bite.

khādi [aor. of khādati] ate; chewed; bit; gnashed.

khādita [pp. of khādati] eaten; bitten; consumed.

khāditatta [nt.] the fact of being eaten.

khāditabba [pt.p. of khādati] fit to be eaten.

khādituṃ [inf. of khādati] to eat.

khādesi [aor. of khādāpeti] made to eat or bite.

khāyati [khā + ya] seems to be; appears like.

khāyi [aor. of khāyati] seemed to be; appeared like.

khāyita [adj.] eaten up. (nt.), something eaten.

khāraka [adj.] alkaline. (m.),a fresh bud.

khāri [f.] 16 measures of grain; a basket suspended from a pingo.

khārika [adj.] alkaline.

khārikāja [m.; nt.] pingo basket and the pingo.

khārijāja [m.] pingo basket and the pingo.

khārividha [nt.] pingo basket and the pingo.

khāḷeti [khaḷ + e] washes; rinses.

khāḷetvā [abs. of khaleti] having washed; having rinsed.

khāḷesi [aor. of khāleti] washed; rinsed.

khiḍḍā [f.] play; amusement.

khiḍḍādasaka [nt.] the decad of play.

khiḍḍārati [f.] enjoyment.

khiṇamaccha [adj.] without fish.

khitta [pp. of khipati] thrown; overthrown; casted away; upset.

khittacitta [adj.] one whose mind is deranged.

khinna [pp.] disappointed.

khipa [m.] anything thrown over; a fish trap; a cloak.

khipati [khip + a] casts; throws out; sneezes.

khipana [nt.] throwing; casting away.

khipanta [pr.p. of khipati] casting; throwing out; sneezing.

khipamāna [pr.p. of khipati] casting; throwing out; sneezing.

khipi [aor. of khipati] casted; threw out; sneezed.

khipita [pp. of khipati] thrown out. (nt.), sneezing.

khipitasadda [m.] the sound of sneezing.

khipituṃ [inf. of khipati] to throw; to sneeze.

khipitvā [abs. of khipati] having casted; having thrown out; having sneezed.

khippa [adj.] quick.

khippaṃ [adv.] quickly.

khippataraṃ [adv.] very soon; very quickly.

khila [nt.] callosity; hardness. || khīla (m.), peg; a stake; a post.

khīṇa [pp. of khīyati] exhausted; wasted.

khīṇatā [f.] the fact of being wasted or exhausted.

khīṇatta [nt.] the fact of being wasted or exhausted.

khīṇaniraya [adj.] one who is beyond the hell.

khīṇabīja [adj.] one who is without the seed of existence.one who is without the seed of existence.

khīṇāsava [(khiṇa + āsava) adj.] whose mind is free from mental obsessions.

khīyati [khī + ya] is exhausted; wastes away; becomes dejected.

khīyana [nt.] 1. exhaustion; 2. blaming.

khīyamāna [pr.p. of khīyati] being exhausted; wasting away; becoming dejected.

khīyi [aor. of khīyati] was exhausted; wasted away; became dejected.

khīyitvā [abs. of khīyati] having exhausted; having wasted away; having become dejected.

khīra [nt.] milk.

khīraṇṇava [m.] the white see.

khīrapaka [adj.] sucking the milk.

khīrapāyāsa [m.] milk-rice.

khīrika [f.] the tree Buchanania Latifolia.

khīrodana [(khīra + odana) nt.] milk-rice (boiled).

khujja [adj.] humpbacked (person).

khudā [f.] hunger.

khudda [adj.] small; inferior; insignificant. || khuddā (f.), a kind of small bees.

khuddaka [nt.] honey made by a kind of small bees.

khuddakanikāya [m.] name of a collection of canonical books.

khuddakapāṭha [m.] name of the first book of the khuddaka-group.

khuddānukhuddaka [adj.] the lesser and minor (duties or precepts.)

khuppipāsā [f.] hunger and thirst.

khubhati [khubh + a] is agitated or disturbed.

khubhi [aor. of khubhati] was agitated or disturbed.

khubhita [pp. of khubhati] was agitated or disturbed.

khura [nt.] 1. a razor; 2. hoof (of an animal).

khurakosa [m.] sheath for a razor.

khuragga [nt.] the hall of tonsure.

khuracakka [nt.] a wheel sharp as razor.

khuradhārā [f.] the blade of a razor.

khurappa [m.] a kind of arrow.

khurabhaṇḍa [nt.] the outfit of a barber.

khuramuṇḍa [nt.] a close-shaven.

kheṭa [nt.] a shield.

kheṭaka [nt.] a shield.

khetta [nt.] field; plot of land; suitable place; a place where something is produced or found.

khettakamma [nt.] work in the field.

khettagopaka [m.] field watcher.

khettatūpama [adj.] to be likened to a field.

khettasāmika [m.] owner of a field.

khettājiva [m.] cultivator; farmer.

khettūpama [adj.] to be likened to a field.

kheda [m.] regret; distress; affliction; despair.

khepa [m.] a throw; casting; loss (of mind).

khepana [nt.] passing of (time); wasting; annihilation.

khepita [pp. of khepeti] spent; wasted.

khepeti [khip + e] spends (time or wealth); causes to be wasted.

khepetvā [abs. of kkepeti] having spent; having wasted.

khepenta [pr.p. of khepeti] spending; wasting.

khepesi [aor. of khepeti] spent (time or wealth); caused be wasted.

khema [adj.] safe; calm; full of peace.

khemaṭṭhāna [nt.] secure place; place of shelter.

khemappatta [adj.] having attained tranquillity.

khemabhūmi [f.] a peaceful place.

khemī [m.] one who enjoys security.

khelāsika [adj.] phlegm-eater; an abusive term.

kheḷa [m.] saliva.

kheḷamallaka [m.] a spittoon.

kho [ind.] indeed; really; surely; (an enclictic particle of affirmative and emphasis).

khobha [m.] shock; agitation.

khoma [nt.] linen cloth. (adj.), flaxen.

khomadussa [nt.] line cloth; name of a village in the Sākyan territory.

khomasukhuma [nt.] fine cloth of flax.

-ooOoo-