不思議真言相道法 ( 不bất 思tư 議nghị 真chân 言ngôn 相tướng 道Đạo 法Pháp )

Phật Học Đại Từ Điển

NGHĨA TIẾNG HÁN

 (術語)無相之法身加持而作種種之聲字,種種之聲字成無相法身,故謂之不思議真言相之道法。大日經二曰:「佛說不思議真言相道法。」同疏七曰:「佛說不思議真言相道法者,如聲聞法,解脫之中無有文字,而維摩詰不離文字說解脫相,故名不思議解脫。今此字輪亦爾,即以無相法身作種種聲字,種種聲字作無相法身,故名不可思議真言相也。」

NGHĨA HÁN VIỆT

  ( 術thuật 語ngữ ) 無vô 相tướng 之chi 法pháp 。 身thân 加gia 持trì 而nhi 作tác 種chủng 種chủng 之chi 聲thanh 字tự 種chủng 種chủng 之chi 聲thanh 字tự 成thành 無vô 相tướng 法Pháp 身thân 故cố 。 謂vị 之chi 不bất 思tư 議nghị 真chân 言ngôn 相tướng 之chi 道Đạo 法Pháp 。 大đại 日nhật 經kinh 二nhị 曰viết 佛Phật 說thuyết 。 不bất 思tư 議nghị 真chân 言ngôn 相tướng 道Đạo 法Pháp 。 」 同đồng 疏sớ 七thất 曰viết 佛Phật 說thuyết 。 不bất 思tư 議nghị 真chân 言ngôn 相tướng 道Đạo 法Pháp 者giả , 如như 聲Thanh 聞Văn 法Pháp 。 解giải 脫thoát 之chi 中trung 無vô 有hữu 文văn 字tự 。 而nhi 維Duy 摩Ma 詰Cật 不bất 離ly 文văn 字tự 說thuyết 解giải 脫thoát 相tướng 。 故cố 名danh 不bất 思tư 議nghị 解giải 脫thoát 。 今kim 此thử 字tự 輪luân 亦diệc 爾nhĩ , 即tức 以dĩ 無vô 相tướng 法Pháp 。 身thân 作tác 種chủng 種chủng 聲thanh 字tự 種chủng 種chủng 聲thanh 字tự 作tác 無vô 相tướng 法Pháp 身thân 故cố 。 名danh 不Bất 可Khả 思Tư 議Nghị 。 真chân 言ngôn 相tướng 也dã 。 」 。