龍施女經 ( 龍long 施thí 女nữ 經kinh )

Phật Học Đại Từ Điển

NGHĨA TIẾNG HÁN

 (經名)一卷,吳支謙譯。須福長者女名龍施。浴時遙見佛之相好,發菩提心。魔變為父之相,初使修小乘,心堅不動。魔教自樓投下而死,變成男子,得道記。

NGHĨA HÁN VIỆT

  ( 經kinh 名danh ) 一nhất 卷quyển , 吳ngô 支chi 謙khiêm 譯dịch 。 須tu 福phước 長trưởng 者giả 女nữ 名danh 龍long 施thí 。 浴dục 時thời 遙diêu 見kiến 佛Phật 之chi 相tướng 好hảo 。 發phát 菩Bồ 提Đề 心tâm 。 魔ma 變biến 為vi 父phụ 之chi 相tướng 初sơ 使sử 修tu 小Tiểu 乘Thừa 心tâm 堅kiên 不bất 動động 。 魔ma 教giáo 自tự 樓lâu 投đầu 下hạ 而nhi 死tử 變biến 成thành 男nam 子tử 得đắc 道Đạo 記ký 。