眾病悉除 ( 眾chúng 病bệnh 悉tất 除trừ )

Phật Học Đại Từ Điển

NGHĨA TIẾNG HÁN

 (術語)是藥師如來十二願中之第七願也。玄奘譯藥師經第七願曰:「願我來世得菩提時,若諸有情,眾病逼切、無救無歸、無醫無藥、無親無家、貧窮多苦。我之名號,一經其耳,眾病悉除,身心安樂,家屬資具,悉皆豐足,乃至證得無上菩提。」

NGHĨA HÁN VIỆT

  ( 術thuật 語ngữ ) 是thị 藥dược 師sư 如Như 來Lai 十thập 二nhị 願nguyện 中trung 之chi 第đệ 七thất 願nguyện 也dã 。 玄huyền 奘tráng 譯dịch 藥dược 師sư 經kinh 第đệ 七thất 願nguyện 曰viết 願nguyện 我ngã 來lai 世thế 。 得đắc 菩Bồ 提Đề 時thời 。 若nhược 諸chư 有hữu 情tình 。 眾chúng 病bệnh 逼bức 切thiết 。 無vô 救cứu 無vô 歸quy 。 無vô 醫y 無vô 藥dược 。 無vô 親thân 無vô 家gia 。 貧bần 窮cùng 多đa 苦khổ 。 我ngã 之chi 名danh 號hiệu 。 一nhất 經kinh 其kỳ 耳nhĩ 。 眾chúng 病bệnh 悉tất 除trừ 。 身thân 心tâm 安an 樂lạc 。 家gia 屬thuộc 資tư 具cụ 。 悉tất 皆giai 豐phong 足túc 。 乃nãi 至chí 證chứng 得đắc 。 無vô 上thượng 菩Bồ 提Đề 。 」 。