高王觀世音經 ( 高cao 王vương 觀Quán 世Thế 音Âm 經kinh )

Phật Học Đại Từ Điển

NGHĨA TIẾNG HÁN

 (經名)東魏天平年中,高王時人所感得之觀音經也。續高僧傳二十九,法苑珠林二十五謂之觀世音救生經,又云高王觀世音經。佛祖統紀五十四謂之十句觀音經,稽古略二謂之救苦觀音經。續高僧傳二十九曰:「昔元魏天平,定洲募士孫敬德,於防所造觀音像。及年滿還,常加禮事。後為劫賊所引,禁在京獄,不勝拷掠,遂妄承罪,並處極刑。(中略)夢一沙門教誦觀世音救生經,經有佛名,令誦千徧,得免死厄。德既覺已,緣夢中經,了無謬誤。比至平明,已滿百徧。有司執縛向市,且行且誦。臨欲加刑,誦滿千徧。執刀下斫,折為三段。三換其刀,皮肉不損。怪以奏聞,丞相高歡,表請免刑。仍勅傳寫,被之於世,今所謂高王觀世音經是也。」明蓮池以此經為偽經。

NGHĨA HÁN VIỆT

  ( 經kinh 名danh ) 東đông 魏ngụy 天thiên 平bình 年niên 中trung , 高cao 王vương 時thời 人nhân 所sở 感cảm 得đắc 之chi 觀quán 音âm 經kinh 也dã 。 續tục 高cao 僧Tăng 傳truyền 二nhị 十thập 九cửu 。 法pháp 苑uyển 珠châu 林lâm 二nhị 十thập 五ngũ 謂vị 之chi 觀Quán 世Thế 音Âm 救cứu 生sanh 經kinh , 又hựu 云vân 高cao 王vương 觀Quán 世Thế 音Âm 經kinh 。 佛Phật 祖tổ 統thống 紀kỷ 五ngũ 十thập 四tứ 謂vị 之chi 十thập 句cú 觀quán 音âm 經kinh , 稽khể 古cổ 略lược 二nhị 謂vị 之chi 救cứu 苦khổ 觀quán 音âm 經kinh 。 續tục 高cao 僧Tăng 傳truyền 二nhị 十thập 九cửu 曰viết : 「 昔tích 元nguyên 魏ngụy 天thiên 平bình , 定định 洲châu 募mộ 士sĩ 孫tôn 敬kính 德đức , 於ư 防phòng 所sở 造tạo 觀quán 音âm 像tượng 。 及cập 年niên 滿mãn 還hoàn , 常thường 加gia 禮lễ 事sự 。 後hậu 為vi 劫kiếp 賊tặc 所sở 引dẫn , 禁cấm 在tại 京kinh 獄ngục , 不bất 勝thắng 拷khảo 掠lược , 遂toại 妄vọng 承thừa 罪tội , 並tịnh 處xứ 極cực 刑hình 。 ( 中trung 略lược ) 夢mộng 一nhất 沙Sa 門Môn 教giáo 誦tụng 觀Quán 世Thế 音Âm 救cứu 生sanh 經kinh , 經kinh 有hữu 佛Phật 名danh 。 令linh 誦tụng 千thiên 徧biến 。 得đắc 免miễn 死tử 厄ách 。 德đức 既ký 覺giác 已dĩ , 緣duyên 夢mộng 中trung 經kinh , 了liễu 無vô 謬mậu 誤ngộ 。 比tỉ 至chí 平bình 明minh , 已dĩ 滿mãn 百bách 徧biến 。 有hữu 司ty 執chấp 縛phược 向hướng 市thị , 且thả 行hành 且thả 誦tụng 。 臨lâm 欲dục 加gia 刑hình , 誦tụng 滿mãn 千thiên 徧biến 。 執chấp 刀đao 下hạ 斫chước , 折chiết 為vi 三tam 段đoạn 。 三tam 換hoán 其kỳ 刀đao , 皮bì 肉nhục 不bất 損tổn 。 怪quái 以dĩ 奏tấu 聞văn , 丞thừa 相tướng 高cao 歡hoan , 表biểu 請thỉnh 免miễn 刑hình 。 仍nhưng 勅sắc 傳truyền 寫tả , 被bị 之chi 於ư 世thế , 今kim 所sở 謂vị 高cao 王vương 觀Quán 世Thế 音Âm 經kinh 是thị 也dã 。 」 明minh 蓮liên 池trì 以dĩ 此thử 經Kinh 為vi 偽ngụy 經kinh 。