迦囉儜 ( 迦ca 囉ra 儜nảnh )

Phật Học Đại Từ Điển

NGHĨA TIẾNG HÁN

 (雜語)譯曰饒益。大日經疏八曰:「梵本云係多Hita,翻云利益。次云吃[口*履]耶Kriyā,此翻為利。迦囉儜Karaṇi,翻為饒益,本名各異。」

NGHĨA HÁN VIỆT

  ( 雜tạp 語ngữ ) 譯dịch 曰viết 饒nhiêu 益ích 。 大đại 日nhật 經kinh 疏sớ 八bát 曰viết : 「 梵Phạm 本bổn 云vân 係hệ 多đa Hita , 翻phiên 云vân 利lợi 益ích 。 次thứ 云vân 吃cật [口*履] 耶da Kriyā , 此thử 翻phiên 為vi 利lợi 。 迦ca 囉ra 儜nảnh Kara ṇ i , 翻phiên 為vi 饒nhiêu 益ích , 本bổn 名danh 各các 異dị 。 」 。