BẤT KHÔNG QUYẾN SÁCH TÂM TRUNG TÂM CHÚ
Soạn dịch: Huyền Thanh
𑖡𑖦𑖺 𑖨𑖝𑖿𑖡-𑖝𑖿𑖨𑖧𑖯𑖧
𑖡𑖦𑖾 𑖁𑖨𑖿𑖧 𑖀𑖪𑖩𑖺𑖎𑖰𑖝𑖸𑖫𑖿𑖪𑖨𑖯𑖧 𑖤𑖺 𑖠𑖰𑖭𑖝𑖿𑖪𑖯𑖧 𑖦𑖮𑖯- 𑖭𑖝𑖿𑖪𑖯𑖧 𑖦𑖮𑖯-𑖎𑖯𑖨𑖲𑖜𑖰𑖎𑖯𑖧
𑖌𑖼_ 𑖆𑖟𑖿𑖠𑖰 𑖝𑖿𑖨𑖹𑖩𑖺𑖎𑖿𑖧-𑖪𑖰𑖕𑖧 𑖀𑖦𑖺𑖑-𑖢𑖯𑖫 𑖦𑖮𑖯-𑖎𑖿𑖨𑖺𑖠- 𑖨𑖯𑖕𑖯𑖧 𑖆𑖟𑖿𑖠𑖰𑖧 𑖀𑖢𑖿𑖨𑖝𑖰𑖮𑖝_ 𑖌𑖼 𑖮𑖳𑖽 𑖮𑖳𑖽 𑖣𑖘𑖿
NAMO RATNA-TRAYĀYA
NAMAḤ ĀRYA AVALOKITEŚVARĀYA BODHISATVĀYA MAHĀ- SATVĀYA MAHĀ-KĀRUṆIKĀYA
OṂ_ ṚDDHI TRAILOKYA-VIJAYA AMOGHA-PĀŚA MAHĀ-KRODHA- RĀJĀYA ṚDDHIYA APRATIHATA_ OṂ HŪṂ HŪṂ PHAṬ
Pháp Chú này hay diệt tội chướng, sám hối, trị bệnh rất có Thần Nghiệm, đầy đủ như Kinh Bất Không Quyến Sách nói
_Ý nghĩa của Tâm Trung Tâm Chú này là: NAMO RATNA-TRAYĀYA: Quy mệnh Tam Bảo
NAMAḤ ĀRYA AVALOKITEŚVARĀYA BODHISATVĀYA MAHĀ-
SATVĀYA MAHĀ-KĀRUṆIKĀYA: Kính lễ Đức Đại Bi Thánh Quán Tự Tại Bồ Tát Ma Ha Tát
OṂ_ ṚDDHI TRAILOKYA-VIJAYA AMOGHA-PĀŚA MAHĀ-KRODHA-
RĀJĀYA: Quy mệnh Thần Biến Thắng Tam Thế Bất Không Quyến Sách Đại Phẫn Nộ Vương
ṚDDHIYA APRATIHATA: Thần biến không có ngăn ngại
OṂ HŪṂ HŪṂ: Hãy khủng bố chướng ngại bên trong bên ngoài PHAṬ: phá bại mọi sự chướng ngại